У. Б. Йейтс В минуту уныния

Александр Рюсс
When have I last looked on

The round green eyes
and the long wavering bodies
Of the dark leopards of the moon?
All the wild witches,
 those most noble ladies,
For all their broom-sticks
and their tears,
Their angry tears, are gone.
The holy centaurs
of the hills are vanished;
I have nothing but
 the embittered sun;
Banished heroic
mother moon and vanished,
And now that I have come to fifty years
I must endure the timid sun.

У.Б. Йейтс. 

Строки,  написанные  в  минуту  уныния.

О,  как  давно  мне  не  являлись  тени
Пантер  гагатовых,  чьи  длинные  тела
То  выгибались  в  такт  кошачьей  лени,
То  прядали,  как  чёрная  стрела.
Так  духи  тьмы  встречаются  с  рассветом,
Залив  холмы  зелёным  лунным  светом.

Вот  дамы  с мётлами,  утратив  благородство,
Метнулись  тенью,  ступы  оседлав,
И  скрылись  прочь,  гася  свирепый  нрав -
Причину  слёз  и  детского  сиротства.

Святой  кентавр  забыл  пологий  склон,
Где  я,  недавним  солнцем  ослеплён,
Застыл  в  объятьях  матери-луны
За  гранью  мглы  и  робкой  тишины,
На  рубеже  пятидесяти  лет
Утратив  след  надежд  и  солнца  свет.