Людмила Ларкина - Засияю слезою хрустальною

Мария Шандуркова
Людмила Ларкина
ЗАСИЯЮ СЛЕЗОЮ ХРУСТАЛЬНОЮ
http://stihi.ru/2007/08/24-1967

В КРИСТАЛНАТА СЪЛЗА ЩЕ ЗАСИЯЯ
Перевод на болгарский язык:
Марии Шандурковой

В кристалната сълза ще засияя,
ще се разтворя в тиха синева,
прощално „Алилуя” ще ме слави,
ще израста листенце на стена...

Стена в забравената църква,
където лъха благодат.
Там старата жена изтърква
Светилника  -  да грейне пак.

Кандилото и аз ще чистя,
иконата да заблести.
Пред Бога със молитва чиста
с перце ще пиша моя стих.

В кристалната сълза ще засияя,
ще се разтворя в тиха синева,
прощално „Алилуя” ще ме слави,
ще израста листенце на стена...

***

В крИсталнАта сълзА ще засиЯя,
ще се разтвОря в тИха синевА,
прощАлно „АлилУя” ще ме слАви,
ще израстА листЕнце на стенА...

СтенА в забрАвената цЪрква,
къдЕто лЪха благодАт.
Там стАрата женА изтЪрква
СветИлника  -  да грЕйне пАк.

КандИлото и Аз ще чИстя,
икОната да заблестИ.
Пред БОга със молИтва чИста
с перцЕ ще пИша моя стИх.

В кристАлната сълзА ще засиЯя,
ще се разтвОря в тИха синевА,
прощАлно „АлилУя” ще ме слАви,
ще израстА листЕнце на стенА...

ЗАСИЯЮ СЛЕЗОЮ ХРУСТАЛЬНОЮ

Засияю слезою хрустальною,
Растворюсь тишиной в синеве,
"Аллилуя"  услышав прощальное
Прорасту лепестком на стене...

На стене старой церкви заброшенной.               
Ах, какая же там благодать!
Где старушка, шурша галошами,
Натираяет подсвечника гладь.

С ней начищу лампады до солнышка,
Помолюсь у иконы Святых.
И, поднявшись с молитвою пёрышком
Запишу Богом посланный стих.

Засияю слезою хрустальною,
Растворюсь тишиной в синеве,
"Аллилуя"  услышав прощальное
Прорасту лепестком на стене...
2007.