Малая вселенная

Гаэлина
Были ветхие стены увиты плющом,
Палисадник был зеленью ранней крещён,
И стоял старичок неизменно
На углу нашей малой вселенной.

Улыбаясь по-детски в седые усы,
Из кармана достав именные часы,
Узнаваем прохожими всеми,
На цепочке выгуливал время.

«Час который?», и, быстрый услышав ответ,
Он сверялся со стрелками: «Так, или нет?» -
День за днём, от рассвета к закату,
На виду у спешащих куда-то...
Так спешат муравьи по прожилкам листка,
Так рассохшийся мост огибает река.
Всё бегущих, бегущих куда-то…

А весна первоцветом рябила в глазах,
И внезапную силу свою осознав,
Щебетали вовсю вдохновенно
Воробьи нашей малой вселенной.

Я однажды не встретил его поутру,
Неприкаянно плющ шелестел на ветру,
Двор застыл под дождём, обездолен.
Мерный звук нарастал, обретая размах -
Будто времени сердце стучало в часах
На сухой стариковской ладони…




Этот хрупкий, интеллигентный старик с утра до вечера стоял на углу дома и сверял время, спрашивая: "Который час?" буквально у каждого, кто шёл мимо. Я ни разу не видела, чтобы хоть один человек задержался и просто поговорил с ним. Будучи тогда ещё девчушкой, я считала деда странным, и, к своему теперешнему стыду, тоже ни разу не подошла...
Возможно, этот незатейливый стишок, хоть сколько-нибудь, искупит мою вину, ведь теперь о символе нашего двора узнаете и вы.