Трагедия Дяди Фёдора глазами Шекспира

Любовь Рахмилевич
(спускалась ночь, по тропинке шел мужчина лет сорока.
Вдруг он остановился, прислушался,…за ним появилась какая-то тень…)

Дядя Фёдор
Уж полночь близится, я чувствую, что призрак
Меня преследует, я знаю, что ты здесь…
Откликнись, кто ты?

Призрак
Да, я здесь!
О, слушай! Слушай ты! О, Дядя Фёдор!
Я  Печкина почившего бестленный дух,
Приговорён я на скитания ночные,
А днём в огне горю, безумный круг!
Меня сгубил Матроскин, кот коварный,
Стяжатель гнусный, плут и блудный зверь,
Будь проклят он, хитрец неблагодарный!
Отмсти за убиение, за мой тяжёлый  крест!
Не верь поддельным басням о моей кончине:
Что  пьяным утонул в реке - идёт молва,
Давно я раскусил его корыстную личину,
С приспешником своим столкнул меня с моста…

Дядя Фёдор
О, боже мой! За что жестокосердный
Матроскин, бывший друг, расправился с тобой?!

Призрак
Разрушил его планы  алчности безмерной,
Загрёб всё Простоквашино  хозяйской рукой!
Батрачили мы все за грОши  на мздоимца,
Поля, коровник, ферма – всё его  вокруг,
Обогатился на горбу народном, нечестивец,
Останови, хоть ты мерзавца жадного, мой друг!
Но тише! Уж светает…
Прощай, пора мне… помни обо мне…
(уходит)

Дядя Фёдор
Помнить? Да, дух, пока есть в сердце память…
Теперь ты частым гостем будешь в моём сне…

(идёт в задумчивости от услышанного, вдруг спотыкается о какой-то
небольшой холмик, наклоняется и достаёт оттуда птичий череп)

Увы, когда-то знал тебя, галчонок бедный…
«Кто там?» - ты этим клювом тараторил почём зря,
Теперь держу в руках твой череп бренный,
Где твой весёлый лепет? Песни?  Всё обглодала тля…


Написано на конкурс "Простоквашино"
Фото-Блиц Школы Комментатора