Баллада об оконченной работе

Юрий Поспелов
Истекают когда-нибудь сроки,
и всему подведётся итог.
И доселе невиданной стройке
тоже вышел положенный срок.

И сменилась пора штурмовщины
побригадным врученьем наград,             
но на гребне высотной плотины
появилась одна из бригад.
               
Вот нашёлся стакан у кого-то,
и вино наливалось не вдруг –
всё по-русски: окончив работу,
собирались работники в круг.

А реки неизбывная сила,
у подножья плотины ярясь,
из воронок речных выносила
мусор стройки и донную грязь.

И, наверно, имелись причины
углядеть с высоты, хоть на миг,
в зыбком зеркале мутной стремнины
человеческий суетный лик.

И вот эту-то малую малость         
и искала бригада с небес,      
но внизу, как могло, отражалось
только светлое здание ГЭС.