Эдгар По. Сон во сне

Ора Гурули
 Пробный вариант.Любым замечаниям заранее благодарна.

A Dream Within a Dream    
 

 
Take this kiss upon the brow!
And, in parting from you now,
Thus much let me avow:
You are not wrong who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.

I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand--
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep--while I weep!
O God! can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?



     ***

Сон во сне


Прими прощальный поцелуй,
Подставь свой светлый лоб.
Я ухожу.И дальше пусть
Судьёй мне будет Бог!
Пожалуй ты была права,
Когда сказала мне,
Что жизнь моя подобна сну,
Подобна сну во сне.
Когда надежды больше нет,
Нет разницы тогда,
Что день, что ночь,
Им путь один-в ничто и в никуда?
И то, что мним, и то, что вне,
Подобно сну во сне.

Беснуется прибой, терзая берег.
Сжимая горсть песка слежу,
Как между пальцами песчинки золотые,
Струятся  вниз, опередив слезу.
О, Боже!Их  не удержать,
Как не пытаться руку крепче сжать?
О, Боже! Даже часть не сохранить
От злой волны, дерзающей убить?
И  всё, что мним мы, что еще во вне,
Что как не сон, как сон во сне?

(Неужто сон, неужто сон во сне?)-2-й вариант заключительной мысли