Окато

Мальчик Которого Нет
Окато, ты стратег, не спорю,
умён, хитёр, как старый лис,
с тобою вляпаться в истори
как выпить натощак весь хист.
Совет Старейшин - благо, чудо:
то капитан, то герцог я…
И слышу лживое повсюду:
“Герой, тебе хвала, хвала!”
А за глаза одно призренье
и шёпоток: “проныра ты”
Борьба за трон до опупенья:
Септимов нет? других гони!
Мечтал когда-то сесть на трончик,
в кулак зажать весь Сиродил…
Купе… Прокуренный вагончик…
Я что-то главное забыл