К Элизе

Виктор Ратьковский
И россыпь из сверкающих стеклянных брызг,
Упала на пол, вихрем ветер подобрал,
И поиграл, их вихрем закружив,
Нас блёстками весёлыми обдал.
И лебедь, белизною засверкал,
с ним, лес волшебный вальс затанцевал.
И пальчики держась за невесомую канву,
Кружатся вместе с нимфой, сцену ту,
Нам осветил фонарь, и лунная дорожка поплыла,
зеркально ножки по стеклянному пруду,
и лебедь перед нимфою упал,
подняв её крылом на высоту.
И снова он поднялся перед ней,
В восторге радостном расправил два крыла,
И пара дивная неторопливо, исполняя «па»,
в том танце снова, кружится перед нами начала.
И вот с надеждой танец обручён,
Но грустны нотки, стал задумчив он,
Припомнив как любовь нежна,
Но горестей не избежит она.
И нимфа с лебедем, чудесный сон даря,
Танцуют, мы надеемся не зря.