Индия

Орагда
Спит Индия... как пыль, на ней
материков и гор древней,
лежит замшелая усталость.
Она могла б сверкать огнём,
но в липкой дрёме день за днём
прошли века – и что осталось?
Спокойный взгляд прикрытых глаз
сквозь патину старинной бронзы,
да, опустевшие до нас
ступени храмов, где сейчас
днём змеи греются на солнце.
Цветенья тусклые следы, – 
былые рощи и сады,
где ныне –  лишь развалин груды,
да, вдалеке от суеты
на мир взирают с высоты
из скал исторгнутые Будды.
Они, вне сроков и границ
трёх вечных колесниц возницы,
седой истории страниц
участники и очевидцы.
Одевшись в каменный наряд
о чём-то с ветром говорят
тысячелетние гиганты,
невозмутимы и стройны
как вздох прохладной тишины
в пещерах сумрачной Аджанты…*
Зачем же лучший из даров
давно исчезнувших миров –
дар величайшей в мире пользы,
и сострадания тепло
хранит их каменная плоть
и вековая зелень бронзы?
Спит Индия! А мир в огне
летит во тьму вослед кометам,
но в безмятежной тишине
она не думает об этом.
И, не мечтая мир спасти,
плывёт, не ведая пути,
как облака плывут над нею
в страну дворцов и райских птиц,
апсар, – небесных танцовщиц,*
во сне всё больше каменея
в плену томительных сетей,
в кругу рождений и смертей,
и вновь смертей, и вновь рождений...
Так, в землю вросшим валуном,
спит Индия глубоким сном,
и видит сны о пробужденье.

                2008 г.


 *…в пещерах сумрачной Аджанты… – Аджанта – высеченный в скале буддийский храмово-монастырский пещерный комплекс, создавался  со II века до н. э. по V век н. э. Представляет собой 29 пещер-храмов, высеченных с внутренней стороны подковообразной скалы. Находится в Индии в штате Махараштра.
 
**…апсар, – небесных танцовщиц – апсары, нимфы или полубогини индуистской мифологии – небесные музыкантши и танцовщицы, прислужницы богов.