Хрустальный корабль

Михаил Плисюк
Перевод песни Джима Моррисона и группы The Doors
The Crystal Ship

Хрустальный корабль

Пока твой рассудок еще не померк
Хочу от тебя получить поцелуй
Блаженства глоток, ускользающий вверх,
И твой поцелуй и еще поцелуй

В сиянии дней, перемешанных с болью,
Пусти меня в нежный и теплый свой дождь
Прошли твои дни как в безумной погоне,
Мы снова увидимся, встретимся вновь

Ты мне покажи, где таится свобода
В ней улицы словно поля на века
Меня ты избавь от рассудочной доли
Ты просто заплачешь, я улечу навсегда

Хрустальный корабль переполнен до края
Здесь тысячи дев, все дрожит и везде
Ты можешь найти наслаждения рая
Когда мы вернемся, черкну я тебе


The Crystal Ship

Before you slip into unconsciousness
I'd like to have another kiss
Another flashing chance at bliss
Another kiss, another kiss

The days are bright and filled with pain
Enclose me in your gentle rain
The time you ran was too insane
We'll meet again, we'll meet again

Oh tell me where your freedom lies
The streets are fields that never die
Deliver me from reasons why
You'd rather cry, I'd rather fly

The crystal ship is being filled
A thousand girls, a thousand thrills
A million ways to spend your time
When we get back, I'll drop a line