Юрий Егоров Афганский синдром

Игра Ветра
Афганский синдром
Безымянная Тетрадь

 Звёзды в окошко, из форточки - дым,
 В пачке "Парламента" есть ещё пара -
 Я снова приснился себе молодым,
 Где-то поблизости от Кандагара...

 ...Каменной крошкой подошва хрустит,
 Ветер швыряется пылью, зараза,
 "Кто группу увидел,
 тот будет убит" -
 Это закон для любого спецназа.
 Скоро рассвет, и конец февраля,
 Рано приходит весна в эти горы,
 А мы без пяти минут все "дембеля",
 И только об этом у нас разговоры...
 Семь караванов... Сегодня - восьмой,
 Дома про орден ещё и не знают,
 Мама заплачет, увидев - живой!
 Мамы всегда всё без слов понимают.
 Просто не всем сыновьям повезло,
 Сколько их было отсюда - "груз 200"...
 А я и чертям, и всем "духам"  назло
 Скоро вернусь и к родным, и к невесте!
 Всё потому, что усвоил боец,
 Хоть среди ночи спроси, как проснётся -
 "Кто группу увидел -
 уже не жилец",
 Иначе обратно никто не вернётся.
 Вот и сегодня (последний заброс),
 Тенью скользнула "вертушка" над нами,
 Ни шепотка, ни дымка папирос -
 Воздух разреженный ловим губами.
 Топать до "точки" почти два часа,
 Горный кишлак обошли стороною...
 - Тихо!
 Вот там, за скалой - голоса!
 Глянь-ка, сержант, что к чему, я прикрою...
 ...Двое. Похоже пригнали овец,
 Жгут костерок. Там старик и мальчишка.
 Не обойти.
 - Ты, сержант, молодец...
 Рядом кишлак - рассветёт, и нам - крышка...
 ...Что ты уставился? Помнишь закон?
 Через "ночник" уберёшь их в два счёта.
 И без соплей, все "базары" потом! -
 Это война! Это наша работа!
 ...Деда - легко, а с парнишкой прокол -
 Дрогнул предательски крестик прицела.
 Мне б не ходить, да добить подошёл...
 Не пацанёнок - девчонка смотрела
 Прямо в глаза!
 Прямо в душу и суть!
 Жилка на шее пульсирует тонко,
 Пулей насквозь разворочана грудь
 В тельце убитого мною ребёнка...
 - Неаккуратно, сержант, что с тобой?
 Просто ещё повтори для начала:
 Кто с группою встретился,
 тот - не живой!
 Ты тут заканчивай - времени мало...
 ...Она всё смотрела мне прямо в глаза,
 Не понимая - мужчина, и плачет?...

 ...Я дочке дал имя своей - Халида,
 Что на арабском "бессмертная" значит.
 Не отпускает тот тёплый февраль -
 Смотрят глаза её в даль небосвода...
 Я получать отказался медаль
 "От благодарного
 афганского
 народа".