Про мебель и любовь

Рита Волкова
/ по мотивам одного анекдота / 
   
Один мужчина был находчив очень,   
В финансовых поступках правомочен: 
Купил он как-то шкаф в своё жильё,   
И поместил в нём чистое бельё. 
 
Шкаф был хорош! Соседи посещали, 
Их мебельные стати восхищали; 
И, с завистью поцокав языком, 
Жён волокли в уют родной силком. 
 
Жена литературного героя 
Подстать ему находчива порою:
Без дела шкафу чтоб не заскучать, 
Решила тоже действовать начать. 
 
Так, проведя несложные расчёты, 
В шкафу найдя обширные пустоты, 
Учтя командировки муженька, 
Что шлёт привет в семью издалека, 
 
Внедрила ноу-хау без опаски, 
Сама себе хитро состроив глазки,
И тотчас шкаф приятелю сдала. 
И даже скрипнуть толком не дала! 
 
Приятель был растроган чрезвычайно   
И понял: это вышло не случайно! 
Когда мадам тебя пускает в шкаф, 
Не будь дурак, лови, приятель, кайф!
 
Летело время, были все при деле.
Но гадский муж однажды на неделе 
Припёрся из поездки втихаря 
И у квартиры бросил якоря. 
 
Как моли две  любовнички летали! 
Беспечным тут останешься едва ли, 
Когда к жилью швартуется фрегат, 
Что чужакам в порту своём не рад. 
 
Мужчина-моль забился в угол снятый;
Мадам, распределив халат измятый,
Разор уничтожая на ходу, 
Летала по семейному гнезду -
 
И встретила супруга поцелуем! 
И мы супруга не разочаруем: 
Ведь ждёт его награда из ведра,
Что на помойку вынести пора! 
 
И муж, такой наивный и беспечный, 
В соседний гастроном слетал, конечно, 
Не стал счастливым мужем он едва! -
У дамы разболелась голова! 
 
По-джентльменски даму обожая,
Сочувствие во всём ей выражая,
Свой кобелиный пыл с трудом уняв, 
Пил муж коньяк, условности поправ. 
 
А злая моль, грызя от страха ногти, 
Безжалостно вонзив в коленки локти, 
Ждала сигнал  на волю стартовать, 
При том не зацепившись за кровать. 
 
А свалка, что потом имела место... 
Да пустяки! Синяк любови вместо, 
Похмелье и солёный огурец.
И сказки поучительной конец.