Вояж, вояж

Елена Фрог
(эквиритмический перевод песни " Voyage, voyage " Desireless)

Слушать пробную запись в моём исполнении: http://youtube.com/watch?v=6quz_VdEalA


Вдоль застывших вулканов
Расправляя по ветру вуаль,
Лети, лети
В бескрайнюю даль.
В глубь болот из туманов,
В дождь и зной от ветрюги шальной
Лети, лети, пари над Землёй.
В столичной суете,
Где мысли все не те,
Найди свой океан.

И - в вояж, в вояж!
В тот мир, где время не властно.
В вояж!
В страну любви, в иное пространство.
В вояж, в вояж!
В тепло священного Ганга.
В вояж,
В полёт без возврата!

В царство, где повстречаться
Желтокожий и сикх будет рад,
Лети, лети, не зная преград.
Сев на дюны Сахары,
Фудзияму и Фиджи, с высот
Гляди, гляди ты только вперёд.
Ныряя в пекло войн,
Гоня из сердца боль,
Найди свой океан.

И - в вояж, в вояж!
В тот мир, где время не властно.
В вояж!
В страну любви, в иное пространство.
В вояж, в вояж!
В тепло священного Ганга.
В вояж,
В полёт без возврата!

В столичной суете,
Где мысли все не те,
Найди свой океан.

И - в вояж, в вояж!
В тот мир, где время не властно.
В вояж!
В страну любви, в иное пространство.
В вояж, в вояж!
В тепло священного Ганга.
В вояж,
В полёт без возврата!


Перевод Эли Черкасовой: http://www.stihi.ru/2015/01/15/5267

Оригинал: http://youtube.com/watch?v=kmZsv0msuEg