Плэйкаст на стихи Посмотри на небо

Людмила Бенёва-Колегова
   

Посмотри на небо-Look at the sky...
Людмила Бенева-Колегова

       Оригинал на английском языке
Look at the sky - Посмотри на небо...
http://www.stihi.ru/2008/03/20/3951

Авторский перевод

       Посмотри на небо - это - я, 
       Посмотри на солнце - это - я, 
       Посмотри на луну - это - я,
       Посмотри на звезды - найди меня... 

       Ты смотрел на небо,
       Ты увидел меня?
       Ты смотрел на солнце,
       Ты заметил меня?
       Ты смотрел на луну, 
       Ты узнал меня?
       Ты смотрел на звезды, 
       Ты нашел меня?

       Я - небо, простирающееся над...
       Я - солнце, сияющее над... 
       Я- луна, улыбающаяся над...
       Я - звезда, мерцающая над тобой...

       Я - солнце, сияющее над тобой, 
       Но ты не можешь коснуться меня. 
       Я - луна, улыбающаяся над тобой, 
       Но ты не можешь коснуться меня. 
       Я звезда, мерцающая над тобой,
       Но ты не можешь коснуться меня...
       
       Я - солнце, которого ты не можешь коснуться.
       Я - луна, которой ты не можешь коснуться.
       Я - звезда, которой ты не можешь коснуться. 
       Но я могу коснуться тебя...

       Ты смотрел на солнце?
       Ты почувствовал меня, касающуюся тебя? 
       Ты смотрел на луну? 
       Ты увидел меня, улыбающуюся тебе? 
       Ты смотрел на звезды? 
       Ты попытался поймать меня, падающую с небес?..
       
       Посмотри на небо... 



       2003, июль- 2008, январь.

Спасибо!

Смуглянке - Веселе Кънчева
за перевод стихотвореня на  болгарский язык.

 «Погледни небето» Смуглянка ( Весела Кънчева)

http://www.stihi.ru/2009/02/11/2706
 
 
 Плэйкаст «Посмотри на небо»
Angelinka103, 18.08.2012, 16:20

 

Процитировано
Яна Кот
Прямая ссылка


http://www.liveinternet.ru/users/3920752/post157024199/

© Copyright: Людмила Бенёва-Колегова, 2008
Свидетельство о публикации №1803204027