Баллада о Тадж-Махале

Ефим Шейнкин
Во   мгле    Империя     Великого   Могола ...
Два    года   траура – Властителя  указ .
Готовый   отказаться    от  престола ,
Скорбит   он  безутешно   по  Мумтаз ...

Она   была  нежнее  розы   чайной ,
И    хороша     на    загляденье    всем !
О,  как   её    любил    он ! – не   случайно 
Легко  забыл   дорогу   в   свой  гарем ! 

Она    была    супругой    безупречной ,
И   матерью   тринадцати   детей ...
Но  так  сложилось , – жизни  быстротечной
Немилосердный   жребий  выпал   ей...

И   умирая   молодой , на  смертном ложе ,
Просила    Шах    Джахана , чтобы  он
Для   той , которой   нет  ему  дороже ,
Воздвиг   посмертно   в  Агре  Пантеон !

Но   чтобы   величавым  был   при  этом ,
И   белизною    мрамора    сверкал ,
Чтоб   формой    куполов   и   минаретов 
И   красотой   их   взоры   привлекал !

Чтобы  c  его   богатым   украшеньем
Из   драгоценных ,  редкостных   камней ,
В    реки   зеркальной    глади   отраженьем
Напоминал   Властителю   о  ней ! . .

И    взял   Властитель   лучшего  из   зодчих .
Тот  был  счастливцем , – по   любви  женат !
Но   Шах   его , ввиду   достоинств    прочих ,
Предупредил  : " Дороги   нет  назад ! –

Теперь   ты   должен   в  знак   повиновенья
В    начале   многотрудного   пути ,
Чтобы    достичь    вершины    вдохновенья ,
Через    мои    страдания    пройти !

Ты   в  тяжкой   скорби   станешь мне  собратом ,
Она  пронзит   тебя  и   сердце   разобьёт !
Но   тот   лишь , кто в  любви  познал  утрату ,
Тот  в   камень  Жизнь  нетленную   вдохнёт ! . . "

Он   слов   на   ветер   не   бросал   ни  разу , -
Той   самой   ночью   зодчего   жена
По    cтрогому    Властителя   приказу
Была  во   сне   слугой    умерщвлена . . .
 
Несчастный   слёзы   мог  бы   лить  ночами ,
И    затвориться    в  скорби   и   в   тоске . . .
Но   знал ,  имея   опыт   за  плечами ,
Что   жизнь   его    тогда    на   волоске . . .

И   взяв   на   плечи   лишь   одну   заботу ,
Самозабвенно ,   не   жалея     сил  ,
Ушёл   по  горло , целиком   в   работу
Во   имя   той , которую   любил . . .   
 
Нет ,  не   Мумтаз  он   отдавал   главенство ,
Когда  , как   плод    его   душевных   мук ,
Им   возводилось   чудо  совершенства , –
Печальный   символ    горестных  разлук . . .

И   под   конец   процесса    Созиданья ,
Свою   нелёгкую    судьбу   благодаря ,
Познал  он  , что   души   своей  страданья ,
Как   и  Властитель , испытал   не   зря  . . .

Так   был   прекрасный   Тадж-Махал   построен !
Не  для  одной   возлюбленной . Для  двух .
Он – светлый   Реквием . Мольба  об  упокое .
Он - Гимн  любви , невысказанной   вслух !
   
Есть   семь   чудес , разбросанных   по  свету !
Их    как    ни    восхваляй ,  ни  славословь ,
Не  превзойти  им   красотою  чудо  это , –
Ту   в   белый   мрамор   воплощённую   Любовь !