Время

Михаил Плисюк
   Перевод песни Pink Floyd 
   Time

   Ticking away the moments that make up a dull day
·  You fritter and waste the hours in an offhand way.
·  Kicking around on a piece of ground in your home town
·  Waiting for someone or something to show you the way.
· 
·  Tired of lying in the sunshine staying home to watch the rain.
·  You are young and life is long and there is time to kill today.
·  And then one day you find ten years have got behind you.
·  No one told you when to run, you missed the starting gun.
· 
·  So you run and you run to catch up with the sun but it's sinking
·  Racing around to come up behind you again.
·  The sun is the same in a relative way but you're older,
·  Shorter of breath and one day closer to death.
· 
·  Every year is getting shorter never seem to find the time.
·  Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
·  Hanging on in quiet desperation is the English way
·  The time is gone, the song is over,
·  Thought I'd something more to say.

   
   
Тикают прочь
Мгновенья и дни скучной жизни
Ты тратишь часы
Без цели и смысла, за так
Всё бродишь вокруг
Кусочка земли возле дома
И ждешь, словно кто-то
Иль что-то тебе скажет путь

Ты устал лежать на солнце,
Сидя дома, дождь смотреть
Жизнь длинна, а ты всё молод
Смог бы день еще стереть

Поймешь случайно ты однажды
Десяток лет уж за спиной
Когда бежать ведь не сказали
Ты пропустил на старт сигнал

А ты всё бежишь
Стремишься ты выловить солнце
Оно ускользает, уходит
И сзади опять
И вроде бы там
Относительно прежнее солнце
Но ты стал старей
Одышка и смерть у дверей

Год от года всё короче
Время нет и не найти
Планы все твои ничтожны
Полстраницы строчек вкривь
Зависаешь по-английски
От безысходности и дел
Но песня спета, дни все вышли
Хотел сказать что - не успел