Феликс Кривин Шехерезада

Красимир Георгиев
„УЧЕНЫЕ СКАЗКИ. ШЕХЕРЕЗАДА”
Феликс Давидович Кривин (1928-2016 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


ШЕХЕРЕЗАДА

А когато настъпи хиляда и втората нощ, цар Шахрияр каза:
– Шехерезада, вече нищо не те заплашва. Можеш смело да разказваш своите приказки.
Хиляда и една нощи под смъртна заплаха тя разказваше на царя разни небивалици. И ето – Шахтияр я помилва.
– Шехерезада, разкажи ми приказка!
– С радост, господарю!
Е, разбира се, с радост. Сега, когато нищо не я заплашва...
Може да измисли такава приказка! Може такава да измисли...
– Шехерезада, разкажи ми приказка!
– С радост, господарю!
Шехерезада седи в краката на царя. Сега тя ще му разкаже приказка. Това ще бъде прекрасна приказка, чудесна и лека като сън...
– Заспа ли, Шехерезада?
Да, тя спи. Зад нея – хиляда и една нощи. А какво предстои?
Моля ви, не будете Шехерезада!

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Феликс Кривин
ШЕХЕРЕЗАДА

А когда наступила тысяча вторая ночь, царь Шахрияр сказал:
– Шехерезада, теперь тебе ничто не грозит. Можешь смело рассказывать свои сказки.
Тысячу и одну ночь под страхом смерти рассказывала она царю разные небылицы. И вот – ее помиловал Шахрияр.
– Шехерезада, расскажи сказку!
– С радостью, повелитель!
Ну, конечно, с радостью. Теперь, когда ничто не грозит...
Можно такую выдумать сказку! Можно такую выдумать...
– Шехерезада, расскажи сказку!
– С радостью, повелитель!
Шехерезада сидит у ног царя. Сейчас она расскажет ему сказку. Это будет прекрасная сказка, чудесная и легкая, как сон...
– Ты спишь, Шехерезада?
Да, она спит. Позади – тысяча и одна ночь. А что впереди?
Пожалуйста, не будите Шехерезаду!




---------------
Феликс Кривин (Феликс Давидович Кривин) е руски, украински и израелски писател и поет. Роден е на 11 юни 1928 г. в Мариупол, Донецка област. Носител е на редица руски и украински награди за литература. Автор е на книгите „Карманная Школа” (1962 г.), „Полусказки” (1964 г.), „Божественные истории” (1966 г.), „Учёные сказки” (1967 г.), „Несерьёзные Архимеды” (1971 г.), „Подражание театру” (1971 г.), „Гиацинтовые острова”  (1978 г.), „Слабые мира сего” (1979 г.), „Принцесса грамматика или потомки древнего глагола” (1981 г.), „Миллион лет до любви” (1985 г.), „Изобретатель вечности” (1985 г.), „Круги на песке” (1985 г.), „Хвост павлина” (1988 г.), „Я угнал машину времени” (1992 г.), „Завтрашние сказки” (1992 г.), „Всемирная история в анекдотах” (1993 г.), „Тюрьма имени свободы” (1995 г.), „Дистрофики” (1996 г.), „Брызги действительности” (1996 г.), „Полусказки и другие истории” (1997 г.), „Избранное” (1999 г.) и др. Умира на 24 декември 2016 г. в гр. Беер Шева, Израел.
---------------


СОН ШЕХЕРЕЗАДЫ (экспромт: Таня Богомолова)

Прекрасен сон... Шехерезада,
Не будите её – не надо...
Радость тронула губки  ей...
Вся в свободе... закрытых очей,
Не спала. Читала лишь сказки...
Жизнь и смерть... Меняла  им  маски...
Пролетели бессонные ночи,
Отдыхают красивые очи...
Сон чудесен её... ей награда...
Не будите её не надо.