Ничто не вечно под луной...

Евгений Коряков
 Предисловие автора:
  Все персонажи и события - авторский вымысел. Любые совпадения случайны и носят непреднамеренный характер.



   
Шейх Асад аль-Бакир ибн Сейфуллах медлил.  Его люди были готовы и ждали только знака, чтобы напасть на караван,  медленно движущийся у подножия дюны. Вот только вёл караван старинный друг шейха - Самир. С юных лет дружили они. Шейх не был разбойником, однако Аллах не оставил аль-Бакиру выбора. Его сын, Асим, умирал от неизлечимой болезни, и спасти его мог только Жабий камень.  Но торговец-перс,владелец камня, заломил за него - собака! -непомерную цену – десять тысяч динаров! Такие деньги не мог бы заплатить даже сам султан!...   
Если Асим умрёт, прервётся самый древний род во всей Аравии. А этого шейх допустить не мог. Аллах послал ему за долгую жизнь  двенадцать сыновей. Одиннадцать из них вернулись к Создателю прежде времени: кто пал в бесчисленных стычках с другими кланами, кто - на охоте, кто - от болезней... Остался один, последний...
Старый шейх ещё раз окинул взглядом караван... Слишком малочисленная охрана, а по донесению лазутчиков, караван вёз несметные богатства!  Что ж, возможно, это всё что осталось от отряда: ведь, наверняка, он уже не раз подвергался нападениям... Так даже лучше...
Асад аль-Бакир поправил ихрам – платок, закрывающий лицо и оставляющий открытыми только глаза, вытащил из ножен саблю и, кивнув своим войнам,ударил коня в бока...
Битва была недолгой и кровопролитной. Как коршуны обрушились люди  шейха на усталых путников, прикончив  всех до одного, и кинулись обшаривать тюки, вываливая товары прямо на песок. Асад спешился перед смертельно раненым Самиром и опустился перед ним на колени (хвала Аллаху, что  тот пал не от его руки, а значит, на шейхе нет греха...). Несмотря на ихрам, Самир узнал своего друга и в его глазах Асад увидел такую боль и сожаление, что его сердце дрогнуло.  Но дело сделано, сожалеть он будет потом. Самир, собрав остаток сил, вытащил из мизуды (кожаной сумки)узкий резной ларец (шейх тут же вцепился в него) и, прошептав:"Сохрани, волею Аллаха...", умер.
Асад поднялся с колен и, высоко подняв над головой ларец, издал радостный крик... Его сын, его род, будет спасён! Воины обступили своего вожака,тоже желая узреть то бесценное сокровище, ради которого были убиты все эти люди, лежащие теперь вокруг на раскалённом песке. Шейх торжественно открыл ларец и... Вздох разочарования пронёсся по толпе!... В резном ларце чёрного дерева, украшенном искуссной инкрустацией из слоновой кости и серебрянными бляхами, лежал только свиток пергамента...
Иблис вновь посмеялся над шейхом! В ярости Асад бросил ларец на песок и порвал рукопись. Он совсем забыл что его друг Самир - теперь уже мёртвый... - выше всех сокровищ ценил знания и собирал древние свитки,путешествуя по всему миру: от Египта до Индии!
"Что ж, на всё воля Аллаха!! - подумал шейх. - Остался последний шанс – напасть на дом торговца и вырезать всю его семью... Но Жабий камень будет добыт!"
Полон решимости, шейх вскочил в седло...

...Один из уже слетевшихся грифов заметил какое-то движение: это кусок пергамента, принесённый  ветром, зацепился за сухую ветку саксаула, на котором сидел стервятник. Склонив набок голову, гриф посмотрел на свиток, где затейливой арабской вязью было начертано: ,,Ничто не вечно под луной, но, волею Аллаха, послан нам великий дар Небес – эликсир жизни..." Стервятник, как и шейх Асад аль-Бакир ибн Сейфуллах, не умел читать и равнодушным взглядом проследил за тем, как бесценный пергамент, вновь подхваченный ветром, унёсся в бескрайние просторы Аравийской пустыни.  Гриф ждал, пока всадники не скроются за гребнем дюны, чтобы приступить к пиршеству.  Ничто не вечно под луной...