Пруд золотился рыбками Матисса

               Экспромт на
      стихотворение в прозе Яны Голдовской
        "Пруд у китайского посольства"
             __________

               

Пруд золотился рыбками Матисса
У пагоды бог знает чьих времён.
Был солнца луч печатью в нём оттиснут
Как если бы на свитке без имён.

Остановилось чудное мгновенье.
И безмятежность правила, пока
Стекали в пруд, по ярко-синей вене,
Обласканные ветром облака.

Но на весах, почти что ювелирных,
На йоту перевешивал октябрь.
Как ни меняй тональность грустной лиры,
Не отвертеться, осень, от тебя.


Рецензии
Хорошо, что не отвертелись, Яков. Интересно смотреть на обычное Вашим нетривиальным взглядом.

С признательностью.
Таня

Татьяна Важнова   06.10.2017 22:36     Заявить о нарушении
От октября нам, Таня, уже точно не отвертеться.
Большое спасибо за отклик!

С теплом,
Яков

Яков Рабинер   06.10.2017 23:08   Заявить о нарушении
На это произведение написано 15 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.