Пруд золотился рыбками Матисса
ПРУД ЗОЛОТИЛСЯ РЫБКАМИ МАТИССА
Ларе Осеневой
"Осень уже пришла!" -
шепнул мне на ухо ветер,
подкравшись к подушке моей".
Мацуо Басё
Сб. "Японская поэзия"
Пруд золотился рыбками Матисса
У пагоды бог знает чьих времён.
Был солнца луч печатью в нём оттиснут
Как если бы на свитке без имён.
Остановилось чудное мгновенье.
И безмятежность правила, пока
Стекали в пруд, по ярко-синей вене,
Обласканные ветром облака.
Но на весах, почти что ювелирных,
На йоту перевешивал октябрь.
Как ни меняй тональность грустной лиры,
Не отвертеться, осень, от тебя.
© Copyright:
Яков Рабинер, 2012
Свидетельство о публикации №112100108882