Пруд золотился рыбками Матисса

Яков Рабинер
    
           ПРУД ЗОЛОТИЛСЯ РЫБКАМИ МАТИССА

                Ларе Осеневой            


                "Осень уже пришла!" -
                шепнул мне на ухо ветер,
                подкравшись к подушке моей".

                Мацуо Басё
                Сб. "Японская поэзия"



Пруд золотился рыбками Матисса
У пагоды бог знает чьих времён.
Был солнца луч печатью в нём оттиснут
Как если бы на свитке без имён.

Остановилось чудное мгновенье.
И безмятежность правила, пока
Стекали в пруд, по ярко-синей вене,
Обласканные ветром облака.

Но на весах, почти что ювелирных,
На йоту перевешивал октябрь.
Как ни меняй тональность грустной лиры,
Не отвертеться, осень, от тебя.