Вернуться

Людмила Тутова
Вдали мигание огней
Очаровано в них вглядываюсь я.
Они возвращенье моих дней,
Когда-то   освещавшие меня.

Долгие часы  душевной боли,
Едва  хранившие бледные отражения,
Возвращали вздохом первую любовь.
Не хотел её печального возвращения.
 
Ночная  улица, говорила тихим эхом,
–Жизнь  твоя оплетена её любовью.
Смеялся, одаривая звезды смехом,
Что никли с безразличьем к изголовью.

Возвращение, с морщинами на лбу.
Посеребрившими снегами времени висок.
То  дуновение жизни, как в трубу, а
Двадцать лет - ещё не жизненный урок,

Взгляд по теням лихорадочно блуждает,
Тебя он ищет и тебя любимую зовет.
От воспоминания о тебе  душа  рыдает.
Упрямо в ней нежность сладкая живет.

Боюсь я встречи с прошлым, что вновь
Лицом к лицу столкнулась с моей жизнью.
Боюсь ночей, в которых старое, как новь,
Мечты опять воскрешает в  моих мыслях.

Рано  или поздно убежавший   путник,
Останавливает разрушенную  забвением мечту,
Ожидая в сердце потайного чуда, надеясь
На удачно спрятанную в сердце красоту.

Живет упрямое в душе воспоминание,
Что по теням лихорадочно блуждает.
Это сладкое прошлой жизни дуновение,
А двадцать лет – ничто, опять напоминает.

На песню Карлоса Гарделя, испанского поэта,  (поэтический перевод Людмилы Тутовой)