С украинского:
Изменчивый и шаткий день рубежный –
В нём наше расставанье неизбежно…
И душу я молю свою: «Потише!» –
Чтоб горького ты крика не услышал…
Высасывает силы это чувство:
Ни мыслей, ни надежд, и в сердце пусто,
И хочется сбежать куда подальше
От этой смуты и от этой фальши…
Я – просто я. Ты – просто ты. Чужие…
Одной судьбы мы, знать, не заслужили…
Уйду, умывшись дождиком ворчливым…
А ты прости меня… И будь счастливым…
*****************************************
Оригинал здесь: http://www.stihi.ru/2010/11/01/9261
Хиткий, мінливий день коловоротний -
Тебе забуду в нім безповоротно...
Своїй душі довірила мовчання,
Щоб ти гіркого не почув ячання...
Висотує це почуття ядуче...
І хочеться безглуздо, неминуче
Щодуху і щодалі десь югнути -
Себе у цьому місиві збагнути...
Я- просто я. Ти - просто ти. Чужинці...
Судилося нам жити поодинці...
Дощем осіннім вмиюсь дратівливим...
А ти прости мене...І будь щасливим...