Вечер пред Ночью распинался в комплиментах

Наталья Воркунова
Поэтический ремикс публикаций Дебора Мей

Сине–чёрный панбархат  ночи  серебром  и  золотом  искусно  расшит.
Галантный  Вечер  пред  Ночью–Красой  распинался  в комплиментах;
Звёздный фейерверк, взрываясь в небе, огнями разноцветными искрит.
Его Высочество Месяц  с золотой элитой обустроился в апартаментах,
Чувствуя себя  весьма  уютно  в недосягаемой  для смертных  вышине,
Присутствием звёзд значимой величины  посчитав себя  польщённым,
Покинув небесный золочёный трон,  мчится по небу  на быстром коне,
Демонстрируя  искусство  верховой езды  долинам,  ярко освещённым
Пасторальных тонов  лунным светом – необычайно  мягким,  нежным.
Взгляните на небесный холст, звёздной панорамой полюбуйтесь сами:
Скакун небесный  быстрее  ветра  мчится   над  океаном  безбрежным,
По которому устремляются вдаль  чудо-корабли с золотыми парусами.