Я знаю тяготы деревни

Владимир Илюшенко
     В стихотворении Любови Константиновой http://www.stihi.ru/2012/10/13/6665 меня очаровала одна замечательная строчка:
                «На полях не убраны покосы»                Сразу на память пришло название романа, написанного  героем одной отечественной пьесы. Своё произведение тот назвал  «Овсы цветут». В обоих случаях поражает глубина авторского проникновения и широта знания материала.
     Не устоял перед соблазном.
   
       пародия
Была я (мысленно) в деревне,
И вижу: всё-то здесь не так,
Расстроился порядок древний,
Всё как-то наперекосяк.

С полей не убраны покосы,      
С поскотин намолот не сжат,      
Приплод рожают опоросы   
Такой, что только курам ржать.               

Несушки сбавили удои,               
В стадах понизился укос,      
Жнивьё в хлевах совсем худое,
Упала яйценоскость коз.          
   
Овощеводами заброшен            
Уход за птицей на току,               
Озимой зяби клин не скошен…            
Я всё, как видите,  секу.          

Строчу стихи, не вылезая
Из-за рабочего стола,
Поскольку лучше прочих знаю
Всю подноготную села.