страсти по Данте

Glory
средь узких улиц пыль и кутерьма,
засилье лилий, Арно – путь привычен,
(порочен, прочен, мелодраматичен)
по Понте-Веккьо. далее – тюрьма.
прищепками пришпилены дома,
вот тот, где жить могла бы Беатриче…

я ухожу от флорентийских врат,
за ними оставляя грязь и муку,
тиаре предложить перо и руку.
в кармане – два флорина. я богат.
придумаю свой персональный ад,
пребуду нем… мне в нём бежать по кругу

не страшно. не лишусь я головы,
мои враги пусть думают о смерти.
что гвельфу хорошо – уж мне поверьте –
для гибеллина гибельно, увы…
Белаква,  друг, не скажете ли Вы,
как без любви прожить на этом свете?