Мон тонь вештя... Я тебя ищу...

Марьша
На мокшанском языке.                Прямой построчный перевод.

Кафта планидат минь! Уцязда- кафта,           С тобой две планиды! Две доли,
Лама пичефкста эряфозон сафтат.          Много переживаний в моей жизни доставил.               
Нолдамс шумозень  сей инголет праян,      Ради прощения здесь перед тобой упаду,
Кельгозь, каяфксс эсь эряфозень каян.         Любя, в жертву свою жизнь  кину.
               
Вештя мон тонь,штоба кельгомать ванфтомс , Я ищу тебя, горячую любовь сохранить.
Вештя тонь,штоба оцю паваз максомс,        Я ищу тебя,чтобы счастья тебе дать, 
Пара мяль штоб седизт, кельгомай, видемс, Чтоб доброту, любимый,в сердце посеять,
Штоба аралеть тон павазонь видес.           Чтобы встал ты возле счастья.

Мяльце кда сай,тон ульхть,кельгомай,мархтон,Если захочешь,будь со мной, любимый,
Станя мазыста эряфоньконь архтан!           Так красиво нашу жизнь украшу!
Кафонек минь кда, мянь менельске валда,  Если мы вдвоём, даже небо светлее,
Павазт седистот ёфси тяк и нарда.      Счастье со своего сердца ты не стирай.
            
Марса кда ульхтяма,аф ункстави павазс!  С тобой если вместе,счастье не измерить!
Меки сязьф-колаф  эряфоньке стави.    Назад наша рваная-разбитая жизнь сложится.
Сельме потмозон тон  кельгозня ванат,    В мои глаза ты с любовью смотришь,
Пичефксть и сталмоть стак ванфкасот панят!Тяжесть и печаль своим взглядом гонишь!


Иллюстрация из интернета.