Эдгар Аллан По

Татьяна Бирченко
Приглашены на бал соседи,
не до еды и не до сна.
О, полукружия в корсете,
викторианская луна!

Подпёрши угол, не досадуй –
успешен диккенсовский слог.
Укроет от зевак наглядный
'душеспасительный' платок.

Гул клавесина, скрипки пенье,
игра практичного ума.
У дам огромны треволненья,
у джентльменов – кутерьма.

Сверни пространство и реальность
упрячь подальше... с глаз долой.
Ка'к погруженье в инфернальность
связует с полною луной!

Бесстрастность чувства, мрак средь света,
огонь в груди, рука как лёд,
и Ужаса желанна мета.
О, 'диссонансов чёрный мёд'!

Лилейный лоб, глаза русалки
мелькнут в толпе – Лилит? Линор?
А фраки вертятся, как галки,
среди кокеток и притвор.

Аль-Аарааф засияет,
звук лёгкого луча звенит.
Прекрасная звезда растает,
усладой гор и рек пленив.

С ее высот низвергнут наземь
блеск El Dorado. Плачь, восторг!
Всё ворон проклятущий сглазил,
прокаркав хрипло: «Nevermore!»