Перевод The Fight for Freedom - Manowar

Стратка
Эквиритмичный перевод песни группы Manowar «The Fight for freedom» (Karl Logan, Joey DeMaio) из альбома 2002 года «Warriors of the World»

http:///www.youtube.com/watch?v=PV571FNpIcc

***

БИТВА ЗА СВОБОДУ

Этот звук слышен над землёй,
Над морем он летит,
Его услышишь только сердцем, и притом
К свободе путь твой лежит.

Чтоб слышать звук свободы много полегло
Борясь за нас с тобой.
Пусть в тишине живёт о павших память
Теперь мы вольны стать собой.

Где орлы парят - тем пойду путём,
Если хочешь, то давай со мной, мой друг!
Станет нашим весь простор
От морей до самых гор,
Мы в бой за свободу пойдём!

Мы кричим чтоб слышал нас весь мир,
От гор и до морей,
На всех одна свободы песнь дана,
Зовёт к единству людей.

Где орлы парят - тем пойду путём,
Если хочешь, то давай со мной, мой друг!
Станет нашим весь простор
От морей до самых гор,
Мы в бой за свободу пойдём!

Время пришло всем нам собраться вместе,
Вскинь руки вверх, пусть знают, мы сильны!
Бок о бок мы биться будем с честью
В битву с этой песней вступим мы.

Где орлы парят - тем пойду путём,
Если хочешь, то давай со мной, мой друг!
Станет нашим весь простор
От морей до самых гор,
И в бой за свободу пойдём!


август 2009