Перевод стихотворения Бориса Смыковского об осени

Алина Весенняя
Борис Смыковский
http://www.stihi.ru/2012/11/14/4799

І тільки сни, ще тішать восени,

І що відходить - римами приходить,

І білий світ до самої весни,

Мов білі ненаписані листи,

Поезії що лине нам від Бога,

А крізь сніги ті тягнеться дорога

В той тихий дім, що світиться в ночі,

І крім любові там нема нікого,

Що нас спасає, сіє світлі сни,

І гасить безнадію восени...


Перевод Алины Весенней

И только сны, нас радуют по осени,

То, что уходит – с рифмами приходит,

И белый свет до ласковой весны,

Как будто кипенные белые листы,

Поэзии, пришедшей к нам от Бога,

Сквозь те снега проложена дорога

В тот тихий дом, что светится в ночи,

И никого в нём нет, кроме Любви,

Что нас спасает, погружая в сны,

Даря надежду на весну по осени…