Кошка в шампиньоновом поле

Вера Линькова 2
Глаза за грибами ушли...
 А человек в стороне оставлен...
 Окно обидчиво хлопает ставней:
Дом не желает лететь...
А  кошка  думает,
      что значит «быть оставленной»?
И как можно впредь
быть оставленной,
Если всю жизнь одна в чужом подполе?
И когда по деревьям на небо шла — облака хлопали...
А мыши не видели...
 Но все равно
нет НИКОГО
в чужом подполе...

Ветер бросает в траву
сухие горошины
И сам. отлетает: больно...
А кошка думает,
        что значит «быть брошенной»,
 Если никем еще не была пойманной?

Глаза ушли за грибами
И не вернулись из странствия...
А кошка думает,
что значит «жить страшно»?
И что значит — «жизнь недобрая»?
Когда бежишь по двору,
Уши в разные стороны,
Хвост задран,
А в траве все мерещатся
          голубые и дымчатые
Птичьи перышки...
Так здорово!
Птицами небо открещивается.
 Крадешься, крадешься, крадешься
И вдруг забудешь —
птиц, мышей, карнизы, окна, ставни...
 И глаза возвращаются к людям
От полей шампиньоновых,
 От чего-то щекотно-зеленого
И давнего-давнего...