Слёзы позабытых слов

Юрий Бобков 77
Я не приму зловонного амикошонства *1
Хоть бармицу *2 на голову напяль
Не защитит от низости и пустозвонства
И снова скудность душ - порождает лишь печаль.

Акциденция *3 - всё процветала
И все булгачат и булгачат *4 брандахлысты *5
Создавшим гомункулов *6 всегда будет мало
А тех, кто за честность - прозовут анархистами.

Не залить кручину Ерофеечем *7 ядрёным
И нежное безе *8 гризетки *9 юной на губах остынет
Бреду по свету, как кержак *10 влюблённый
Встретивши живого кадовера *11 - то норма ныне.

Сегодня в каторгу *12 идут по своему желанью
А Русь, как кулига *13 средь бетонной тюрьмы
Незримая рука со мной свершает акколаду *14
И родина, как бедная невеста * 15 - ждет своей судьбы

Как седовласый Бонз *16 - душа моя рокочет
А баские *17 бахари *18 все златоустят по тв о справедливости
Но никто опухоли общества замечать не хочет
Наверно ждут, что само рассосется по "Божьей милости"

Пусть думушку мою дымом окутает Кацея *19
Пусть в корбе *20 заплутают - все недостойные
И расцветет на сердце крин *21, любовь лилея
Жизнь праведная воцарится, жизнь спокойная

Кычет *22 сердце мое по людскому продажничеству
А в груди разрастается непроходимая Лядина *23
Мороком *24 смотрит на люд чиновническое важнечество
Ознобый *25 весь мир теперь.  Полюдье больше не едино

Сойдет всё в Персть *26 в прошествии веков
Лишь доброй мыслию нам можно свершить Прилуку *27
Только совместные дела, в сердцах любовь
Будут вечны, и сония *28 многосталетнего  победят разлуку


6.12.2012 (Юрийбур)




Примечания:

*1) Амикошонство - Бесцеремонное, фамильярное обращение. От французского ami - друг и cochon - свинья.

*2) Бармица - Металлическая сетка, прикрепляемая к шлему, для прикрытия лица, плеч, груди. Др.-пол. bramka - головное украшение.

*3) Акциденция - Термин средневековой схоластики, обозначающий несущественные изменчивые свойства в противоположность неизменной сущности - субстанции. В другом значении - поборы, взятки.

*4) Булгачить - Беспокоить, шуметь, волноваться. Тюрк. булга - мешать, взбалтывать, привести в беспорядок, возмутить.

*5) Брандахлыст - Пустой, дрянной человек

*6) Гомункул (2й Вариант - гомункулус.) - Человеческое существо, которое, по представлениям средневековых алхимиков, можно получить искусственно.

*7) Ерофеич - Водка, настоянная на пахучих травах. От отчества изобретателя, московского парикмахера Василия Ерофеича (начало XIX в.).

*8) Безе - Поцелуй. От французского baiser

*9) Гризетка - Молодая женщина не очень строгих правил; во французской комедии и беллетристике - подруга, возлюбленная студента, художника и т.п.

*10) Кержак - Старообрядец. От названия притока Волги - р.Керженец, где был один из центров старообрядчества.

*11) Кадавер - Труп.

*12) Каторга - В XV-XVIII вв. - мореходное гребное судно, род галеры (в гребцы на эти суда ссылались осужденные на каторгу).

*13) Кулига - Лесная поляна, островок на болоте; расчищенный, выжженный под пашню лес. У черта на куличках (поговорка).

*14) Акколада - В средние века - часть обряда посвящения в рыцари: удар плашмя мечом по плечу, объятие и т.п. От французского Donner l'accolade - посвятить в рыцари.

*15) Бедная невеста - Бесприданница. В распоряжении московского купеческого общества находился капитал, составленный из пожертвований, проценты с которого были предназначены для выдачи в приданое бедным невестам. Пособие предназначалось для 25 персон. Его получали только те, кто имел свидетельство о честном своем поведении и бедном состоянии, а также вытянул счастливый жребий.

*16) Бонз (2й Вариант - бонза.) - Буддийский жрец в Японии и Китае. Яп. bodzu - добрый наставник.

*17) Баский - красивый, нарядный

*18) Бахарь - сказочник.

*19) Кацея - в старообрядческом обиходе — кадильница

*20) Корба - лесная чаща

*21) Крин - лилия

*22) Кычет - издает жалобные плачущие звуки.

*23) Лядина - возвышенное место, поросшее лесом; трясина, топь.

*24) Морок - наваждение, обман.

*25) Ознобый - постылый.

*26) Персть - прах, пыль.

*27) Прилука - приворот.

*28) Соние - сновидение.