Мы с тобой, mon cher, не построим дом

Анастасия Чезарре
Мы с тобой, mon cher, не построим дом,
Не сбежим в Тайгу, не сорвёмся с места.
Ты не будешь Не моим женихом,
Я не буду чья-то , поверь, невеста.

Где-то за углом дребезжит трамвай,
Где-то паутиной дорога вьётся;
Если скажешь мне: "Без обид давай,
Вот возьмём сейчас же и  разойдёмся!",

Заберёшь свой старый дорожный плащ,
Позвенишь ключами и хлопнешь дверью,
Напоследок бросив:" Адьос, не плачь,
Всё равно, родная, я не поверю".

Я усядусь в кресло и буду ждать,
Ждать, когда рассвет разукрасит крыши,
Я не буду утром стелить кровать,
И не буду плакать, ведь ты услышишь.

Ведь тогда ты, наверно, придёшь назад,
Ты вернёшься в  дом, что мы Не построим,
Будешь долго, упорно смотреть в глаза,
Звать в Тайгу, мерить фразы неспешным строем.

Всё ,как прежде, придёт на круги своя,
Старый плащ опять на крючке повиснет...
Только я вот не плачу, и может зря
Мы не рвёмся в Тайгу от квартирной жизни.