История выкладки вампирского романа на литсайт

Анна Попова 7
   ...Вот задвину сказку в лицах про вампира и девицу, как изящный кровопийца зубки-слюнки распустил! - чтоб от страсти той размякли, словно макароны "Макфа", Бертрис Смол и Джудит Макнот вместе с Даниэлой Стил...
   
   Мой вампир весьма фактурен, и скульптурен, и культурен, и фигурен, и гламурен, острозуб и чернобров, с алым отсветом глазищи за версту девиц разыщут! Не в постель, так сразу в пищу - потребляет будь здоров...
   А ГГ... ну просто душка, не какая-то соплюшка, а красотка, мэрисьюшка! "Будет сага "пра любофф", будет страсть ... - шептала муза, - будут роковые узы, чтобы с первого укуса до осиновых гробов..."
   
   Было здорово в начале, все девчонки-форумчане по-олбански затрещали:
   1. > "аффтар жжот, пеши исчо!"
   2. > "твой вампирчик просто дусик, мусик, пусик и лапусик!"
   3. > "аффтар, проду! аффтар, плюсег!"
   4. > "гранд респект, глава - зачот!"
   
   5. > William пишет: "Дева эта - жертва подлого навета, в монастырь, базара нету! И туда ж её родню! Лучше так, чем страсти эти при вампирьем этикете, где девица на банкете - гвоздь банкетного меню..."
   
   6. > Подолжает Pushkin гордо: "Опиши вампирий город, прямо в сердце шпарь глаголом (для издательства "Эксмо"). Твой вампир - кумир кумиров, лишний в обществе вампиров, не стесняйся, процитируй страсти полное письмо!"
   
   7. > Лев Толстой под ником Лёва критикнул весьма сурово: "Я читал до полвторого, как-то ни вода ни квас... Здесь у вас война ведётся - надо с орками бороться - где же личность полководца?! где же роль вампирьих масс?! Не видал труда глупее, вам, мамзель, до эпопеи - как козе до портупеи... Ваш вампирчик - пошлый враль, ваша доля - грабли в поле, да в пелёнках Оля с Полей, я вам истину глаголю, такова моя мораль".
   
   8. > Gordon Byron: "Это тролли!! Ну какие Оли в поле? - Сэр, да вы ослепли, что ли? Леди аффтар, Вам поклон! Ваш вампир - такой страдалец, мы с супругой обрыдались, жаль, что он не попаданец в наш туманный Альбион..."
   
   9. > А потом ещё Некрасов тоже долго придирался: "Разгроми вампирье рабство, монархистов уничтожь, прочь крестьянские оковы! Сёла назови толково: Чесноково, и Клыково, и Непокусайка тож..."
   
   10. > Разозлился в. распутин: "Ваш роман тяжёл и мутен, город слишком многолюден, и вообще, ответьте мне, где народные мотивы, огороды, груши, сливы, и гармошки переливы, и частушки при луне, шобы в пляс от шума-гама, шобы тутока и тама, опосля, вампирья мама, домовёнка на порог... На дожже раздолье жабам... Лошадёнки по ухабам... Дед Вампир пошёл по бабам под селянский говорок..."
   
   11. > Пишет Толкиен: "Мне как-то не хватает артефакта... Нету с орками контакта, где-то тут у вас провал и сюжетная незрелость..."
   Сразу мысли разогрелись, вот колечко... моя прелессссть, даже орк расцеловал!
   
   12. > С. Лукьян: "Роман бездарен... недожарен-недоварен, рефлексирующий парень, няшка, он же кровосос, рыхл и неорганизован, не служил в Дневных Дозорах, и вообще, не нюхал порох, до героя не дорос..."
   
   13. >Чёрный ник: "Твоей сатире место, извини, в сортире..."
   Всё не так ему, придире, пусть вообще покинет сайт...
   
   14. > "Автор, скучная зараза, не доставил мне экстаза, нет любви без садо-мазо! С уваженьем. Ваш де Сад...
   
   15. > "При таком обилье монстров - где рецепт кровавых морсов? Не хватает пары мопсов вкупе с доблестным ментом, также трупа в чемодане... и на этом до свиданья, ухожу. Донцова Дарья. Загляну ещё потом".
   
   Путь к Парнасу - ох, не розов...
   Столько каверзных вопросов...
   Может, ну их, кровососов -
   не мужчин, а муляжей!
   Впрочем... автор не озлоблен,
   у него сюжет прикоплен:
   "Полюбил русалку гоблин..."
   Так пикантней.
   И свежей...