Гранатовый браслет

Викина Вика
Червленое золото сжало запястье,
И камни граната, горят.
Браслет твой запомнил и тонкое платье,
Да черный, как ночь, томный взгляд.

И в память вонзались слова, словно жало.
Шептала: "Любимый,люблю!"
Дождаться из дальней страны обещала,
Махала вослед кораблю...

И часто ночами, в далеком Ливане
Халимы я имя шептал,
И в пьяном бреду и в промозглом тумане
О встрече с любимой мечтал.

Лишь старый слуга у порога встречает.
"Скажи, ты один почему?"
И, горько рыдая, абдал отвечает:
"Аллах взял Халиму твою".

Браслет лишь любимой, меж пальцами сжатый
Кровавом пылает огнем.
Червленое золото, камни граната
Напомнят о счастье былом... 
   
 Халима , Халима ты мною любима 
Ты ждешь где то в дальнем краю
Халима Халима ты мною любима 
вернусь только жди, я молю 
* «абдал», означает "слуга"