No more be grieved с Shakespearе

Михаил Ющенко
Под  сердцем  шрам  -  подарок  моей  милой, 
Шипы  в  сирени,  грязь  течет  в  купель. 
Печальный  век  закрыл  собой  светила, 
И  в  летний  день  ворвалася  метель. 

В  ошибках  тонут  все  -  а  я  подавно 
В  их  горький  тлен  свою  главу  склонил. 
Любовь  разбила  сердце  мне  недавно... 
А  я...  А  я  ее  безропотно  простил. 

Особый  смысл  ищу  в  твоей  вине, 
Я  твой  защитник  пред  твоим  же  Адом... 
Любовь  и  гордость  борятся  во  мне  - 
И  кровь  струится  вниз  Эдемским  садом. 

Надеялся  на  счастье..  лишь  себе  и  врал... 
Ах..  если  б  кто  то  сердце  вдруг  украл... 

                От  переводчика: 
                Спасибо,  Вильям,  что  в  тот  давний  час, 
                Сказали  то,  что  я  б  сказал  сейчас