Ее последняя книга называлась «Столетие лежит на ладони». Она прожила на редкость насыщенную и продуктивную жизнь, до последних дней не выпуская из рук пера. Ее уже при жизни называли последним энциклопедистом. Она еще до революции закончила женский пансион мадам Ржевской и философский факультет Высших женских курсов Герье (первый российский ВУЗ для женщин). После революции уже в зрелые лета закончила Плехановскую Академию-чтобы глубоко изучить политэкономию и марксизм. Она владела свободно многими языками-переводила с немецкого Гете, с английского Уилки Коллинза(классик английского детектива). Вела дискуссии в Болонье среди молодежи на философские и искусствоведческие темы на итальянском.В Париже перечитала всего Бердяева в годы когда самое имя это в СССР мало кому было известно. Вела обширную переписку на английском, немецком, французском, итальянском...Написала увлекательные «Зарубежные письма» алхимический сплав путевых очерков с смешением богатсва ее личной культуры,размышления об увиденном, послушанном, о встречах и поисках. Не забывала армянских корней, написав книгу о путешествии по Армении и статьи о творчестве всемирно признанного художника М.Сарьяна. Писала о музыке, о педагогике, о философии, о литературе. Написала ставшую знаменитой Лениниану-первые романы о Ленине, о семье Ульяновых, ради чего два года жила в Ульяновске, собирая у еще здравствующих современников по крупицам материалы. Установила между прочим в ульяновском архиве крамольные данные о национальных корнях вождя мирового пролетариата, за что едва не подверглась репрессиям. Даже эти ее работы не были официозны, ибо она всегда умела писать настолько глубоко и неординарно, что лениниану Шагинян и сегодня можно читать с увлечением. Живые люди со своими страстями, настоящие конфликты в развитии предстают с ее страниц. Один из первых советских производственных романов также написан ею, ради чего она долго жила на самом производстве Гидроцентрали и с своим неукротимым характером лично вмешивалась в проблемы и споры производственного процесса. Конечно,она была партийной. Но в партию вступила в первые дни Великой Отечественной войны, будучи уже известным всей стране писателем и журналистом.
В то же время ею перу принадлежит первый советский детективный роман «Месс-менд»- первая экранизация советского детектива еще в 20-е в немом кино. Это также принадлежит ей, поклоннице этого жанра, переведшей на русский роман Уилки Коллинза «Лунный камень», и перечитавшей в поездах в своих бесчисленных разъездах всю Агату Кристи по английски, а всего Сименона-по французски.
Кстати, на закате дней она жалела, что потеряла массу времени, прочтя кучу детективов на всех языках. Сколько можно было бы написать, сделать.(А мы-жалеем свое потерянное время,зависая в интернете в соцсетях и тд ?!).
Она годами в своих путешествиях-исследованиях не только ленинских следов в Европе воскрешала забытые имена мировой культуры(композитор Мысливечек, немецкий философ Фрошаммер, следы Ленина по всей Европе. И редчайшие раритеты Гете-»истинная гётеанка» по оценке немецких специалистов).
За многолетний исследовательский труд о Йозефе Мысливечеке, воскрешенном ею образе великого композитора из Чехии-забытом корифее итальянской оперы, на колоритном фоне европейской политической и культурной жизни 18 века-получила высшую награду Чехословакии.
В 70 лет она еще была разъездным корреспондентом «Известий».
Она объездила весь мир.
В молодые годы была набожна до фанатизма, состояла в мистическом кружке Гиппиус-Мережковского.
Переписывалась с А.Белым.
Жила в семье композитора Метнера, где каждый день были интеллектуальные чаи на веранде в чеховском смысле.
Дружила и сотрудничала с С.Рахманиновым. Но это скорее любовная драма, хотя в своих воспоминаниях она отвергает роман-не было романа. Но была все же недоговоренность в их отношениях, завершившихся после того, как Рахманинов посвятил певице Кошиц цикл романсов. А цикл тот был на стихи, отобранные знатоком поэзии и близкой духовной подругой Re-прозвище музыкальной нотой, данное Мариэтте самим Рахманиновым. Она не простила, и больше они не виделись с отъездом композитора после революции в США.
Как водится нередко в судьбах исключительных женщин-она не очень была счастлива в личной жизни. А.Белый и С.Рахманинов-она была близка с ними в духовном общении, но каждый оставил в ее душе тяжелый осадок, что отражено в ее мемуарах «Человек и время. История человеческого становления». Ее единственный брак с армянским учителем словесности не сложился. Они развелись. Ее дочь художник, как и сестра Лина, сыгравшая значительную роль в ее судьбе. Труд...вот все, что мне дано-вздыхала она. И трудилась-так как мало кто!
Много чего было в ее бурной судьбе. Она была журналистом совершенно необычайным:брала интервью у сотен людей...будучи глухой! Первый слуховой аппарат она надела уже почти пожилой, до того их не было, а глухота была с детства после какой-то болезни. Не стопроцентная, но очень плохо слышала и привыкла беседовать на крике.
Но это не помешало ей, хотя осложнило, конечно, бесконечно много общаться и стать виднейшим советским журналистом. И известнейшим писателем, увенчанным при жизни всех регалий. Ушедшая в 1982 году, она не узнала, что все, чему она служила -будет попрано, а громкое при жизни имя ее почти забыто.
Sic transit gloria mundi ?-Так проходит мирская слава...Но:рукописи не горят.А судьбы не исчезают бесследно.
Стихи.
Она писала стихи в юности.Потом перестала, хотя и стяжала еще до революции известность поэтессы, особенно резонансной была ее поэма "Orientalia".
Недавно я нашла в Сети наконец ее юношеские стихи, два из них уже выложила-Комета и Путем зерна.
Как жаль, что она почти стыдилась своей поэзии, ибо была бесконечно талантлива во всем, к чему прикасалась. Даже Сергей Рахманинов признавался, что ничего не понимая в поэзии и не будь общения с Re-его романсы были бы в содержательном плане никчемны и мелки. И это действительно так. С началом сотрудничества с Мариэттой Шагинян-Музой, как ее называли и Николай Метнер, и Сергей Рахманинов, посвятив каждый по романсу с таким названием Мариэтте Шагинян- вокальная лирика Рахманинова преображается. У композитора появляется достойный его таланта поэтический материал-филигранно отобранные стихи с многостраничными обоснованиями Мариэттой Шагинян в переписке с Сергеем Рахманиновым такого отбора. Сотрудничество это оставило след в виде в романсов С.В. Рахманинова, ставшие вершинными в русской музыке 20 века.
Прожив 96 лет, она до преклонных лет оставалась бодра и деятельна. Последнюю статью для журнала Крестьянка о хлебе в мировой цивилизации она написала за несколько дней до кончины. Можно списать на генетику, хотя долгожителей в ее роду как будто особенно не было. А можно-на ее личную философию, образ жизни, неуемную любознательность и особые секреты, которые проскальзывают при вдумчивом чтении ее мемуаров и статей-эссе. Об этом-творческом и физическом долголетии Мариэтты Шагинян-в нашей следующей статье.
Другие мои публикации стихов М.С.Шагинян с моими комментариями:
http://stihi.ru/2020/07/10/5654
Серебряный век. Стихи Мариэтты Шагинян. Утешения
http://stihi.ru/2015/05/30/3268
Серебряный век. Стихи Мариэтты Шагинян. "Путём зерна"
http://stihi.ru/2015/05/30/3188
Серебряный век. Мариэтта Шагинян. Стихи. "Комета".
http://stihi.ru/2020/06/30/5698
Серебряный век. Стихи Мариэтты Шагинян. Флейта
http://stihi.ru/2020/07/14/6324
Серебряный век. Стихи Мариэтты Шагинян. Завязь
И статья моя о М.Шагинян
https://zera-cherkesov.livejournal.com/420825.html