Мария Шандуркова. Цыганское лето. Стих 3, авт

Соколова Инесса
Стих №1 см. на http://stihi.ru/2013/02/27/4700,
Стих №2 см. на http://stihi.ru/2013/02/27/8303

              Авторизованный перевод Инессы Соколовой

В сердца заглянуло осеннее лето,
что бабьим зовется, в нем проблеск огня.
С детьми были счастливы, - помню об этом,
мы души открыли, друг друга любя.

Конечно не те проявленья, что летом,
любовный настрой и одежда не та.
В снега скоро будет одета планета,
но память останется  в сердце  всегда.

ЦЫГАНСКОЕ ЛЕТО, Стих № 3
Мария Шандуркова, България

Циганско лято в сърцата ни шета,
връща ни огнени страсти и спомени.
Бяхме със тебе щастливи хлапета,
бяха душите за обич отворени.
 
Скривам по малко от късното лято –
радост и обич, и влюбени погледи,
в сняг и във лед ще е скоро земята –
искам горещо сърце да ме води!

2010-2011

http://otkrovenia.com/main.php?action=show&id=262468
http://hulite.net/modules.php?name=News&file=article&sid=143794