Сонет для души

Татьяна Андреева Богомолова
Умытый дождём петербургский пленэр
И свежесть с тревожинкой летнего ветра,
Душа моя здесь ещё до "Эсэсэр"*
Жила. И носила балетные гетры
И рубище – плащ из жемчужного фетра…
Удобно летается в этой одежде душе,
Ничто не стесняет высоких и нежных порывов,
Не страшно ей встать на краю рокового обрыва,
Повиснуть на ёлке игрушкой из папье-маше
И капли от свечек терпеть на щеках молчаливо,
Не страшно побыть иногда и плакучею ивой,
Но только не блюдом на чей-то фуршет.
 

И я жила. И умерла уже когда-то.
Я, к счастью моему, совсем не помню даты…
…………….
*ошибочное сокращённое произношение СССР (эсэсэсээр, которого придерживались некоторые видные советские деятели. И не только они. Такое произношение вообще было довольно распространено в устной народной традиции.

**Вариация сонетного канона