без одной новый день

Априори Ли
Дорогой часовщик, к вам с посланьем спешу,
Вы недавненько нас навещали.
Второпях пред свечами письмо к вам пишу,
Потому что прийти обещали.

Я поведаю вам свой огромный секрет,
Только чтобы об этом не знали
Ни жена, ни сестра, ни мать, ни сосед,
Вы же помните, что обещали.

Повторяюсь нарочно я в этом письме,
За ошибки меня не судите,
Ибо взгляд мой потерян в полуденном сне.
Лучше дальше посланье прочтите.

Неспроста по профессии к вам обращусь,
Дело это весьма деликатно.
Может быть, со стыда в птицу я превращусь,
Может быть…А быть может обратно.

Понимаете, мой дорогой часовщик,
Я заметила это недавно…
И не буду плести этих светских интриг,
А уж слухи пускать-так подавно.

Те часы, что в гостиной висят на стене,
Показали своим важным видом,
Что забылись они в бодром, старческом сне,
Приглушивши беду цианидом.

Обнаружили мы, что в последний момент,
(Уже позднее близилось время)
Большой стрелки минутной старый акцент,
Завершил свое тяжкое бремя.

Он со скрипом, с печальным вокалом своим,
Доживал бытие это в стрелке.
Был минутной упор сей безумно любим,
Но тонул не в своей он тарелке.

И, назначив уж время кончине его,
Подошла госпожа часовая.
«Вроде бы, не случилось совсем ничего»,-
Так прожили мы  год, повторяя.

Милый, милый мой друг, суть не в этом была.
Суть - проклятая  шутка злодея.
Застелила совсем мне глаза пелена,
Но забавная эта затея.

Знаешь, сколько поры на часах этих здесь?
Без одной новый день в циферблате.
Коль свободен хоть завтра на утро ты весь,
Жду тебя, как в старинной балладе.

Пусть часы будут нам отговоркой с тобой,
Да и время ведь наше не вечно.
Единицу заменит нам нулевой,
А судьбу нашу - шаг в «бесконечно».