Петко Илиев
Не тръгвай с мен!
http://www.stihi.ru/2010/08/21/3663
Петко Илиев
Не ходи со мной!
Поэтический перевод с болгарского О. Пономаревой (Шаховской)
Не ходи со мной, даже если знаю,
мой крест – по горькому пути идти,
а боль без края муки добавляет…,
до смерти , верно, мне, её нести.
Со мною не ходи – не заслужил,
я одинок, стремился в ад страдать.
Дотронешься, прибудут мои силы,
а коли рухну, сам сумею встать.
Со мною не ходи, нам нет пути.
А Свет божественный давно исчерпан.
Его готов я для тебя найти,
но не приемлешь Мира – моей жертвы?
Со мною не ходи, поплачь тихонько,
я напоследок нежно обниму,
Со мною не ходи, останься только...
если вернуться, будет мне к кому!
16.03.13