Перевод с украинского:
Котичка, давай обнимемся,
Помурчи, уткнувшись в щёку!
Над заботами поднимемся –
И нырнём в страну далёку,
В мир, где солнышко-оладушка,
В мир черешнево-безбрежный,
Где я дочка, а не бабушка, –
В день, ещё не ставший прежним…
Мама там смеётся- щурится,
Кот – не ты ли? – лижет лапу,
И пересекаю улицу
Я, обняв за шею папу…
Ах, ну где от мира счастья
Потеряла я ключи?..
Котик, песенку участья,
Сказку детства намурчи!..
********************************
Оригинал здесь: http://www.stihi.ru/2010/04/07/5062
Котику, давай спочинемо,
Помурчи мені ласкаво!
Всі буденні справи кинемо
І пірнемо в світ цікавий,
Де сміється тепле сонечко,
Цілий рік цвітуть черешні,
Де не бабця я, а донечка
У колишнім і прийдешнім...
Мама там від сонця щулиться -
Ще вродлива і крилата,
І перетинаю вулицю
Я на плечах свого тата...
Ах, від тебе, світ чарівний,
Десь загублено ключі...
Котику, ласкавий вірний,
Втішну казку намурчи!