Рецензия на труд Пурга, - Крюков С. К

Свами Ранинанда
**************************
Свами Ранинанда - Об искажениях семантики и стилистики русского языка в скупо выраженной утрированной форме явлений природы и человеческих чувств в труде «Пурга» Крюкова Сергея Константиновича, члена Московской городской организации Союза писателей, члена Высшего Творческого совета СП России.

Русский язык - язык, созданный для поэзии, он необычайно богат и примечателен главным образом тонкостью оттенков. П. Мериме
===============================
Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык,- это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием. И. Тургенев

Совсем недавно, обрабатывая запросы поисковика по ключевым словам «гнать пургу»*
пришел к выводу, что привычка использовать в современной русской речи фразеологизмы
автоматически и неотступно переходит на творческое поприще.
______________________________
* Гнать пургу - перенеб., жарг. обманывать, врать, говорить заведомо ложное. Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.
Синонимы: молоть, городить, плести небылицы, говорить ерунду, нести чушь
_______________________________

Характерно, но любой язык должен развиваться, а русский язык при своем богатстве и красоте, не характерной для других языков, на русский язык продолжает пополнять словарный запас за счет слов, являющихся современными фразеологизмами. Но это не главное, так обрабатывая запрос случайно наткнулся в интернете на одно весьма странной стихотворение, а если быть точнее труд одного автора. Ибо его, назвать стихотворением будет не справедливо, так как само понятие этого слова состоит их двух частей, из которых первая - «стихо», а вторая часть «творение». Можно отметить с полной ответственностью что данный труд не соответствует, слову «творение», тем более в жанре городской лирики. Тем более автор является членом Союза Писателей России и ещё, так называемым «многочленом» Высшего Творческого совета СП, учитывая тот факт, что этот с виду симпатичный человек, как ему видится ему, позиционирует себя, как некий литературно-поэтический гуру молодежного (и не только молодежного) отделения СП.
Но это не соответствие действительного и воображаемого этим «выдающимся» деятелем современной поэзии в современной истории России, как правило редактора многочисленных интернет порталов, и почетного «сидельца» в почетных президиумах различных литературных мероприятий вызывает недоумение. Как и наличие много численных регалий наград, которые этот деятель, выдвигает повсюду, как таран впереди себя по всей траектории своего движения, привожу их ниже:
Лауреат премии "Золотое перо Московии", Золотая Есенинская медаль, Медаль Маршака,
Диплом Общественной палаты МО "За верное служение Русской культуре и литературе".
Интернет-редактор журнала "ПОЭЗИЯ" МО СП России. (!)
Недоумение любого уважающего читать, не простое бульварное чтиво, типа Дарьи Донцовой, можно продолжить список, но нет никакого смысла, ещё более возрастает по мере внимательного прочтении этого труда, не вызывав никакого отклика в душе читателя.
И так, приступаем!

ПУРГА. Сергей Крюков внесено 25.03.2013
********************

Опять пурга закрыла шпиль высотки,                Конечно трудно предположить, что у высоток
Дома напротив растворяет снег.                есть шпиль, ибо как правило, это не так!
Распухли крыши…                Кроме знаменитого небоскреба Нью-Йорка
Мир из снега соткан.
И каждый путник – снежный человек…


Пурга, как таковая «закрыть шпиль высотки» не может, это звучит не по русски. Правильнее было бы в данном случае применить слова «накрыть» или «покрыть».
Закрыть можно, только дверь дома, автомашины, холодильника и так далее
________________________
ШПИЛЬ, -я, муж.
1. Остроконечный конусообразный стержень, к-рым заканчивается верхушка здания. Ш. башни.
2. Длинный гвоздь (устар.).
| прил. шпилевой, -ая, -ое (спец.).
Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
_______________________

«Растворять дома снег» тоже не может это грубейшая синтаксическая ошибка. По видимому, в данном рассмотренном случае более уместное слово «растворить». Так как , оно будет соответствовать правилам орфографии русского языка.
________________________
РАСТВОРЯТЬ, растворить что, отворять, отверзать, ·противоп. затворять. Растворил двери и выстудил избу. Пойдет беда-растворяй ворота! Все окна растворены, словно покойник в доме. У нас еще и ставень не растворяли, господа спят. Растворить объятия, расширить руки. * Раствори сердце свое, встречу радости!
| - что чем или в чем, разводить, распускать; разжижать, размешивать жидкостью. Растворить вино водою - сыту, распустить мед в кипятке. Рыбий клей растворяют на воде, размочив в водке. Кислоты растворяют металлы. Растворить квашню или хлебы, замешать на воде и вымесить, поставить квашню. Тем не поспоришь, что пожиже растворишь: на замес больше пойдет. Питанье есть растворение пищи живою силою и претворение, усвоенье ее. -ся, страд. и ·возвр. по смыслу. Окно это не растворяется, заделано наглухо. Камеди растворяются в воде, а смолы в вине. Растворянье дверей. Растворенье окна. Растворенье металлов. Раствор, растворка, действие по гл.
| Раствор, равная смесь с чем-либо жидкости. Раствор муки, тесто, или квашня, дежа. Раствор извести в твориле. Раствор химический, разрешенье и полное соединенье твердого вещества с жидким, не одна простая смесь.
| Раствор или ростворы мн. ставни, затворы; складные двери лавок, на целый ряд сплошных дверей и окон.
| Расотворка, -рочка, небольшая дверка, отсов или задвижка, которая открывает и закрывает отверстие. Растворка волокового оконца. Печная растворка поддувала. Растворные или растворчатые окна, растворяемые;
| с растворами. Растворчивая дверь, которая легко растворяется, не держит, слабая в притворе. Раствористый, широко, просторно растворяемый; с широкими растворами. Растворимый, могущий быть растворен, распущен в чем-либо. Каучук растворим в нефти. Растворимость, растворяемость жен. свойство, качество это. Растворительное средство, растворяющее что-либо. Растворя(и)тель, -ница, растворщик, -щица, растворяющий что-либо. Растворяльник, -ница, твер., пск. горшок, посудина, в коей растворяют, квасят, ставят пшеничное тесто. Растворковый, к растворке, затворке относящийся. Растворница олон. похлебка, саламата из овсяной муки. Растворцы муж., мн. складни, створчатая икона, небольшое складной образ, б.ч. медный. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.
________________________

Из указанной ссылки на толковый словарь следует, что слово «растворять» в русском языке используется, для того, чтобы выразить действие «открыть».
«Распухли крыши», по видимому, так автор пытался подключить больное воображение, чтобы выразить мысль,- что высотки распухли от снега. Но эпитет крайне неудачный. Так как сопрягается с болезнью человека, у которого в следствии этой болезни возникла опухоль, являясь ярко выраженной негативным ассоциативным образом,- это по-первых.
Во-вторых обычному человеку, когда он идет по мостовой абсолютно не характерно видеть, как крыша высотки, покрывается снегом (он не умеет летать, чтобы увидеть с высоты птичьего полета).
«Каждый путник» - это измышлено искаженная форма и синтаксическая ошибка, в виду того, что во-первых, сочетание этих двух слов в чисто русском языке не используется, так как «путник» может быть, только единой формой, хотя это слово может использоваться и во множественном числе.
________________________
ПУТНИК, -а, муж. Тот, кто совершает далекий путь пешком, странник. Одинокий п.
| жен. путница, -ы.
Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
________________________

Слово «путник» не подходит для большого мегаполиса нагроможденного строениями и высотками, автомобилями, и общественным транспортом, ибо кроме пройденного им дальнего пути, должен бы его путь «пустынным», без строений и так далее. Из этого следует, что слово «путник», он же странник, используется только при прохождении им большого, дальнего пути в абсолютно пустом от объектов пространстве. Сопоставление случайных прохожих на улицах большого мегаполиса с путникам и снежным человеком — йети (мистическая, не гуманоидная форма жизни), является не приемлемой формой, так как оскорбляет личное достоинство любого пешехода на улице современного города.

Оконных рам чернеют перекрестья                Логическое не соответствие «чернеющих» оконных
Сжимая стёкол стылую вуаль.                рам, там где «мир из снега соткан». Цвет снега белый.
Лютует март.                «Лютует март» крайне негативная форма времени года
Но всё пока – на месте.
Хотя весны пропавший месяц – жаль.

Слово «перекрестье» в данном случае неуместно, в правильной форме используется в оптике, согласно правилу орфографического русского языка. А правила орфографии существуют для того, чтобы их соблюдать
________________________
Перекрестие, -я (в оптике)
Русский орфографический словарь. Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: "Азбуковник". В. В. Лопатин (ответственный редактор), Б. З. Букчина, Н. А. Еськова и др.. 1999. http://lopatin.academic.ru/95504/перекрестие
________________________

Оконные рамы не могут «сжимать» ни самих стекол, так как в этом случае они разлетятся на мелкие кусочки, ни тем более вуаль, ибо она не будет в этом случает вуалью, а станет комком ткани вуали, и то и другое является антилогизмом*
________________________
* АНТИЛОГИЗМ
(греч.). Стремление к чему-нибудь, противному разуму.
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н., 1910.
________________________

Слово «сжать», являясь глаголом предусматривает некое действие в нашем мире причинно следственных связей, которое в данном случае просто напросто отсутствует, что усиливает эффект антилогизма.
________________________
СЖИМАТЬ, сжать что. сожать, жать, сдавить, стиснуть, сгнести; теснить в кучу. Я их сожму в кулак! возьму в руки, стану держать построже. Он мне больно руку сжал. Судно льдом сжало. Сырой лес сухостью сжимает. Сжимать воздух, сгнетать насосом. Сжатый кулак. Сжатые губы. Сжатый слог, краткий, сильный. -ся, быть сжимаему;
| съёживаться, вбираясь в себя, умаляться в объеме. Как сожмется обод шиной, так концы сойдутся. Пальцы не сжимаются, нельзя сжать их. Ежишка в клубочек сжался. Сердце сжимается и разжимается, бьется, дает бой жилам. * Сердце сжимается, грустно, больно. Челюсти судорожно сжались, не разожмешь. Сжиманье ·длит. сжатие ·окончат. сжим, сжем муж. сжимка жен., ·об. действие по гл.
| Сжим, яросл. Капкан. | Сжимки мн. жемки, толокняные колобы;
| пск. хозяйственый, бережный скоп достатка.
| Сжим, стоячий брус на болтах, в простенках, для скрепы. Сжимаемость воздуха, способность сжиматься, сгущаться при гнете. Сжатость, состояние сжатого. На остиях (полюсах) земли есть сжатость, плоскость, выпуклость шара сплющена. Сжимистый, сильно сжимающий; сжимчивый, сжимаемый, могущий сжиматься;
| сжимистый. Сжиматель муж. -ница жен. сжимала ·об. сжимающий что-либо. Сжимок муж. жемок, ком, комок.
Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.
________________________

«Лютует март» крайне негативное выражение литературной формы, выраженное через неприятие и скрытый страх перед месяцем сезона и времени года, - хронофобия, пора обращаться к психологу, работающему с фобиями и фрустрациями, ибо автору свойственно недовольство окружающими людьми и природными явлениями.
«Весны пропавший месяц – жаль», пропавшим месяц времени года не может, потому что, что «пропало», то , как правило безвозвратно ( о чем свидетельствует ссылка на толковый словарь), что равноценно вычеркнуть данный месяц, а это очередной антилогизм (кстати, ярко показывающий на симптоматику скрытой патологии!).
В данном случае уместно слово «потерянный», ибо предполагает ещё найти. И правильно будет так,- «хотя, весны потерянного месяца — жаль», в предыдущем авторском варианте приличествуют несколько грамматических ошибок. Не допустимо главному редактору неких изданий делать грубейшие стилистические и грамматические ошибки, являясь человеком, который ежедневно, сам исправляет ошибки начинающих публикаторов!
________________________
ПРОПАДАТЬ, -аю, -аешь; несовер.
1. см. пропасть.
2. Отсутствуя где-н., длительно, постоянно проводить время в другом месте. Целыми днями пропадает в библиотеке.
• Где наше не пропадало! (где наша не пропадала!) (разг.) рискну, попробую (говорится, идя на риск, в надежде на удачу).
Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
________________________

«Но всё пока – на месте», как рукав к жилетке, строка несет неопределенную форму как в контексте, так и в развитии темы, и никаким образом не связанна с предполагаемой сюжетной линий данного труда. Просто строкой, некой отвлеченной формы в угоду рифме, но не отражению какого либо литературного приема. В данном случае она лишняя и не несет никакой нагрузки, кстати написанная с грубейшими ошибками отсутствующих знаков препинания, что красноречиво говорит о малограмотности главного редактора и педагога литературно-поэтического мастерства. Напрашивается закономерный вопрос,- как вообще такие становятся членами творческих союзов на поприще русской словесности?!

Весна придёт.
Восторженно, крикливо…                Весна уже пришла, по общепринятым правилам
Растопит сны заспавшейся зимы.                В шуме мегаполиса крикливость птиц в скверах
Раздвинет ширь бурлящего разлива.                заглушил общественный транспорт и сами люди
И на земле – друг друга встретим мы.

Очередной антилогизм в фразе «заспавшейся зимы», так как сама снежная пурга, в весеннем месяце марте, есть факт активизации зимы, что несет «активную форму» зимы как сезона года, поэтому в состоянии активности зима не может быть никак «заспанной», тем более в снах, которые веста растопит! Фантазия автора, в поиске ярких литературных образов запуталась в своем же лабиринте, построенном на антилогизмах в протяжении всего, столь «заурядного» труда, по которому начинающим поэтам и литераторам можно учится,- «как не делать ошибок»!
«Раздвинет ширь», равноценно «масло масляное», ибо слово «ширь» уже предполагает максимальное расширение, являясь пределом, который расширять некуда, являясь, по литературному определению «неограниченностью».
________________________
ШИРЬ, -и, жен. Широкое пространство; широта (см. широкий в 3 и 6 знач.). Степная ш. Развернуться во всю ш. (полностью проявить все свои возможности).
Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
Синонимы: глазом не окинуть, горизонт, даль, лоно, неограниченность, обширность, приволье, простор, раздолье, широта
________________________

Как и где среди высотных зданий можно увидеть или лицезреть «бурлящий разлив»,- это конечно загадка века, когда есть хорошо работающая сеть подземной ливневой канализации?! В сельской местности, как ни странно близко к рекам по архитектурно- строительным нормам и правилам, называемыми СНИПами, высотных зданий и сооружений не строят.
________________________
РАЗЛИВ, -а, муж.
1. см. разлить, -ся.
2. То же, что половодье, а также место, в половодье залитое водой. Переправляться через реку в самый р. Р. огней (перен.: множество ярких огней).
| прил. разливный, -ая, -ое.
Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
Синонимы: водево, водополица, водополь, водополье, водоразлитие, высокая вода, наводнение, нефтеразлив, паводок, подпруда, поемь, поймень, полая вода, полноводье, половодье, потоп, разливание, разливка, разлитие, розлив, розливень, яроводье
________________________

Напрягать свой разум размышляя, что же имел ввиду автор, нет смысла, ибо это его очередной лабиринт антилогизма, для создания мнимой яркости, столь бездушного чтива!


Мы столько зим – мечтали друг о друге…                Странно то, что «мечтали друг о друге»
Зачем ты, жизнь, так страшно коротка!..                только зимами, когда удобнее мечтать
                влюбляться веснами, так как, это правило
В моей руке, застывшая от вьюги,                все люди влюбляются по пробуждению весны
Оттает, наконец, твоя рука… весны!

Но это оказывается не главным, хотя противоречит естественной физиологической сути человека. Главное то, что автор искусственно пытается поднять накал страстей! Ан, его суть не прикрытого интроверта не умеющего грамотно по русски писать, должна хоть где подпитываться, при этом делая грамматические ошибки, не правильно расставив знаки препинания. И в этом автор верен себе, впадает в прострацию под впечатлением заголовка чужого чтива. (Джеймс Хэдли Чейз "А жизнь так коротка").
Мы все хорошо знаем, что в пургу, вьюгу не бывает мороза, поэтому «застывшая от вьюги»
рука или ещё какая часть тела мало вероятна, по причине падающего снега, это термодинамика, да просто житейское наблюдение, и это первое, А второе, среди нагревающихся моторов автомашин в многорядном движении и высоток никаким образом не может быть пурги или вьюги, ибо для этого необходимо открытое пространство, то есть огромное поле. А в городе возможна «поземка» или просто «обильный снегопад».
Но сам факт, что автор этого «незабвенного» труда, пытается нагонять литературную пургу на малограмотного читателя и своих почитателей этими литературными «изысками», более чем очевиден!
________________________
НАКОНЕЦ
1. нареч. В конце чего-н. длившегося, продолжавшегося, в конечном итоге. Долго говорил и н. замолчал. Догадался н.
2. вводн. Выражает выбор, что-н. возможное и допускаемое в ряду других, прочих. Можно было написать, прийти, н., позвонить.
3. вводн. Выражает недовольство, нетерпение. Замолчи же, н.!
| Наконец-то! выражение удовлетворения по поводу того, что произошло что-то давно ожидаемое. Пришла посылка. Наконец-то!
Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992.
Синонимы: в конечном итоге, в конечном счете, в конце всего, в конце концов, напоследках, напоследок, напоследях, насилу, после всего
________________________
И следующее, словосочетание «наконец твоя рука», крайне неприлично звучит и настоящими писателями не применяется, его смысл можно понять превратно, ибо выражает «нетерпение» и «после всего» в прямом литературном смысле слова, тем более, что речь идет о руке женской! Ну а это, уже дело вкуса автора, когда рядом и повсеместно пишут и публично поют тексты «по фене» и матом.

Великий русский физик современности Лев Ландау на одном из своих семинарах сказал: - «Физик стремится сделать сложные вещи простыми, а поэт – простые вещи – сложными». Этим подчеркнув сакральную роль поэзии, как вида творчества. В данном случае же, автор довел совершенство антилогизма в своем труде до уровня литературного атавизма*, который с полной ответственностью, можно назвать, именем нарицательным «крюковизмами», что явственно и образно отражает состояние современной русской поэзии.
________________________
* АТАВИЗМ
(от лат. atavus – предок)
появление у человека в результате тех или иных причин признаков, некогда присущих его прародителям и уже утраченных потомками. Можно говорить также и о психических атавизмах.
Философский энциклопедический словарь. 2010.
Синонимы: анахронизм, архаизм, отрыжка, пережиток, реверсия, ретенция
________________________

*** Поэзия увлекает людей стремящихся к чистоте души и духа,- в данном случае это утверждение не относится к тем, кто избрал поприще поэзии для получения регалий и наград, дешевой популярности у безграмотных люмпенов, и как следствие повышения своего ранга в обществе (comment Swami Runinanda).

Эпифора риторических фигур, в набранном составе фраз утрирована до крайне примитивного понимания темы, чем не вызывает ответной реакции чувств читателя, искушенного на поэзии Пастернака, Цветаевой и Бродского. Ничего нового ни в стиле, ни в сюжете, только корявое извращение русского языка в разнообразных вариациях примитивного мирка автора с его неживым и заскорузлым унитарным не чувственным восприятием. Стиль повествования крайне ограничен до минимума, при полном отсутствии детерминированной сюжетной линии. Полностью отсутствуют эпические деталировки выбранных риторических фигур.
Фабула* в рассматриваемом труде автора, как таковая полностью отсутствует, в виду отрицания им причинно-следственных связей, а тем более закономерностей во всех событиях и явлениях окружающих его в повседневной жизни (хотя сам автор, многие годы является главным редактором интернет портала «Фабула»!). Парадокс или закономерность?
________________________
* Фабула - фактическая сторона повествования, те события, случаи, действия, состояния в их причинно-следственной, хронологической последовательности, которые компонуются и оформляются автором в сюжете на основе закономерностей, усматриваемых автором в развитии изображаемых явлений.
________________________

Функциональный стиль речи крайне ограничен до уровня риторики урбанизированного палеолита, с выражением любви, через чувство тактильности в скупо выраженной форме, нет четкой артикуляции в деструктивных литературных формах.

В итоге, возникла этакая литературная «отрыжка», которая непосредственно и неразрывно связанна, с катастрофическим положение в культуре; в разрываемом внутренними противоречиями  гражданском обществе. Где входит в норму, покупка научных диссертация малограмотными чиновниками. Когда нет достаточного финансирования на государственном уровне для развитии русской словесности, через оказание поддержки не ангажированной и талантливой молодежи, а так же не молодежи.

*** Характерной чертой в современном обществе, являются противоречия от которых захватывает дух у несведущего и малограмотного обывателя - это то, что ярые «поборники» чистоты русского языка, сами абсолютно безграмотны в нём; «борцы» за чистоту морали общества - являются злостными нарушителями этой морали, «крестовые поборники» веры, сами не имея истинной веры в Бога, нарушают сакральные заповеди религии, которую исповедуют или проповедуют (comment Swami Runinanda).

Обычно о художнике, творческом человеке судят по его ученикам, поэтому хочу привести строчки одного из учеников автора этого труда (последняя строчка дописана для подчеркивания, текста выше), с ярко выраженными «крюковизмами»:

... оно, без условий
душе воздвигло бытиё
где каждая капелька крови...
замри ты убиенный и умри!
но все таки скажи,
как твоЁ фамилиЁ?!

Само явление, «крюковизма» уже существует и родилось не вчера, при полном попустительстве видных писателей и журналистов, при том, что оно возникло, внутри, в недрах их творческих Союзов, при полном равнодушии чиновников от министерства Культуры РФ. Этот факт подталкивает меня задать один вопрос: «Насколько нужно быть безразличным, либо ненавидящим русскую культуру человеком, чтобы при исполнении своих служебных обязанностей подпустить таких безграмотных людей, к творческому Союзу и обучению начинающих поэтов без проверки его элементарной грамотности в орфографической грамматике; именно, такой тип людей калечит и коверкает красивейший, неограниченно богатый, великий и могучий русский язык?!