у каждого человека есть имя

Алекс Трудлер
Перевод с иврита стихотворения Зельды Шнеерсон-Мишковской "У каждого человека есть имя".


   у каждого человека есть имя
   что дал ему бог
   и дали отец и мать
   
   у каждого человека есть имя
   что дали ему рождение и улыбка
   и дала ему колыбель
   
   у каждого человека есть имя
   что дали ему горы
   и дал ему дом
   
   у каждого человека есть имя
   что дали ему зодиаки
   и дали ему друзья
   
   у каждого человека есть имя
   что дали ему грехи
   и далa ему тоска
   
   у каждого человека есть имя
   что дали ему враги
   и дала ему любовь
   
   у каждого человека есть имя
   что дали ему праздники
   и дали ему труды
   
   у каждого человека есть имя
   что дали ему времена года
   и дала ему слепота
   
   у каждого человека есть имя
   что дал ему бог
   и дали отец и мать
   
   у каждого человека есть имя
   что дало ему море
   и дала ему смерть