с чеченского. Люба Арсалиева

Роза Агоева
Быль иль небыль, правда ль , ложь, иль судьбы игра...
В вечности застыло все, мой родимый край.
Бурку всех твоих невзгод из ее глубин
Я надела на себя, словно верный сын.

Спотыкаюсь, но иду...не боюсь ничуть,
Через пропасти лежит мой нелегкий путь.
Боль свою умело скрыв в глубине души,
Верю в свет грядущих дней, что к тебе спешит.

Виноватых, без вины, судеб без следа,
ссадины грехов твоих-общая беда...
Как же трудно на себе груз нести такой,
Но умеешь всех прощать и дарить покой.

Взрывы бомб, снарядов вновь душу бередят,
Но равняюсь на тебя я во всем всегда...
На развалинах веков, всей душой с тобой,
Исполняет песнь моя танец неземной.

Быль иль небыль, правда ль, ложь, иль судьбы игра,
Пропустил через себя все: и ад, и рай.
Но всему наперекор, край родимый мой,
Песен твоих мощный дух враг сломить не смог!