Mне осень дарила листы,
А ветер — мелодию смеха,
Но эхо, жестокое эхо
Оставило дар — немоты...
А вот вариант перевода этого стиха с белорусского, предложенный Владимиром Николаевичем Репиным:
Мне осень дарила листы,
А ветер – мелодию смеха.
Лишь неумолимое эхо
Оставило дар немоты...
http://www.stihi.ru/2015/09/01/9414