Сказка о счастье. 4 Часть

Ирина Миера
4 Часть

И вот наш друг преобразился,
По сторонам перекрестился,
Улыбкой солнце одарил,
Природу поблагодарил.

И легким шагом, неспеша,
Пошел неведомо куда,
В надежде гору отыскать
И счастье для себя достать.

И радостью глаза светились,
Покой и мир в душе ютились,
И вера тут к нему пришла,
Что доберется до конца.

На сердце было так тепло -
Любовь наполнила его.
И музыка вдруг зазвучала,
И  песнею его позвала.

“Я посмотрю на небо ясное,
Вгляжусь в простор и синь небес,
Пойму, что это чудо  славное
Нам для любви создал Творец.

Я поднимусь на гору крепкую,
Прочувствую  ее покой,
Раскрою силу ту великую,
Что нас зовет на вечный бой.

Я с высоты увижу ширь полей,
Стремленье рек и песнь ручьев,
Сравню их с глубиной морей,
Сверканьем тихих озерцов.

Я осознаю - это все мое,
Сольюсь с ним в сладкий сон любви,
Пойму, что счастью нет конца,
Любовь и сказка с нами навсегда.”

Спокойно о дороге размышляя,
Природу мирно созерцая,
Вперед наш юный друг шагал
И эту песню подпевал.

Вдруг горы пред собой узрел
И от радости присел.
“Что ж, теперь рванем к вершине,
Ох, прорваться б на машине.

Лихо б на гору взлететь
И оттуда песню спеть!
Пусть услышат и увидят,
Как я здорово пою!

Сейчас дорогу подберем,
Легкий путь себе найдем:
Там дорога, но кривая,
Там тропинка, но крутая.

Слева видится скала,
Справа - камни на пути -
До вершины не дойти.
Вот дорога - и прямая!

Ох, да сказочка чудная!
Счас к ней быстро подскачу
И на гору залечу!”...
Глядь, а впереди обрыв!

Тут дружок заволновался,
Очень даже растерялся,
Суетится, не поймет -
Легкий путь он не найдет.

“Там дорога, но кривая,
Там тропинка, но крутая.
Слева видится скала,
Справа - камни на пути -
До вершины не дойти.
Вот дорога - и прямая!
А за ней большой обрыв...“

Вдруг вокруг все потемнело,
Закружило, завертело,
Все смешалось, не понять!
И кого на помощь звать?

“Что же это за беда?
Не хочу я в никуда!
Кто такой со мной воюет,
На меня со злобой дует?

Что же сделал я не так?
Неужели я дурак?
Солнце спряталось опять
И не вижу я никак!”

“Легкий хочешь путь найти,
Всех скорее обойти,
Суетишься и кричишь!
Лихо на гору взбежишь?

Потрудиться не успел,
А уж песенку запел!
Хочешь все с плеча рубить
Поскорей всех покорить?

Я Торнадо, я могуч,
Сквозь меня ты не пройдешь
И дороги не найдешь!
Быстро я тебя скручу, да еще поколочу!”

“Ну, Торнадо, не крути,
Хоть минутку подожди,
Дай подумать мне немного,
Где тут лучшая дорога.


Мне не хочется скитаться,
Буду я тебя бояться:
Суматоха ни к чему -
Лишь приносит нам беду.

Понял я ,что натворил:
Я не просто размечтался,
Но уже вообразил,
Будто я большой герой,
Но не справился с горой!

Сил своих не приложил,
Не трудился, не старался,
Вверх хотел скорей взлететь
Песнь для гордости пропеть!”

“Что же, мыслить ты способен.
Научись владеть собой,
Да терпенье и упорство
В путь бери всегда с собой!

Ну а с гордостью расстанься:
Ни к чему она тебе.
Не поможет, а накажет.
Осторожней будь ты с ней.

Задумался наш друг серьезно.
Но как-то надо выбираться,
Скорее с мыслями собраться
И для Торнадо дать ответ.

“Спасибо, что меня не бил,
А хоть чему-то научил.
Но не возьму никак я в толк -
Неужто гордость есть порок?

Коль буду я умен и смел
И сотворю хороших дел,
Так почему ж тем не гордиться
И восхищенья сторониться?”

“Ну что же, слушай мой ответ!
Даю еще один совет:
Коль достигнешь ты побед,
То собою не хвались!

И никогда не забывай
Кто вел тебя в тот чудный край,
Кто помогал тебе в беде
И рядом был с тобой в труде.

Ни перед кем не зазнавайся,
Быть сдержанным всегда старайся!
Забраться можно высоко,
Зазнавшись, вниз слететь легко!”

“Я понял все! Меня прости
И вновь в дорогу отпусти!
С твоих советов будет толк,
Возьму с собою я их впрок!”

“Ну что ж, ступай
И будь здоров,
Свой разум не теряй теперь,
Тогда откроешь к счастью дверь!”