Карагач

Белая Ворона 4
Карагач - черное дерево в переводе с тюркского
Из породы вязов, ильмов. Но сейчас стоит пока черный, листиков нет...
Выживает в сухой степи, неприхотлив.





Затянулась  зима.
Но  авралом
Сделать  велено  все  на  «ять»…
Был  из  зелени  выбран  к  балу
Самый  светлый  прозрачный  наряд.

А  березкам  в  ажурных  платьях
Стыдно,  холодно, ну  хоть  плачь!
И  бегут  от  зябких   объятий,
Прячут  плечики  за  карагач…

Старый  дядька,  кривые  руки,
Стать  не  та,  да  и  пыл  остыл,
Как-то  нехотя,  вроде  от  скуки,
Но  бедняжек  собою  прикрыл:

Эх,  невестушки!   Я  не  выдам!
Выдаст  лето,  любовь  да  пыл.
Сам  когда – то  был  я  Аидом,
Сам  красавицу  Минту  любил…