Урания, нужны ли мне советы твои...

Эрлинде
Урания, нужны ли мне советы твои,
Мне ближе куст сирени, чем обеты твои,
Стальные-неживые телескопы твои,
Земных дорог давно не знали стопы твои.

А я иду по трудной и неровной тропе,
Не всё ли мне равно, что в той небесной судьбе,
В небесном круге  звёзды предвещали мне рай,
Урания, ты лучше мне о жизни вещай:

Вещай о том, что дерево лежит поперёк,
Вещай о том, что мой шалаш уже недалёк,
Вещай, что из дождинок изумрудный наряд
Накроет и опушку с земляникой, и сад...

Уходишь ты, Урания, в другие края:
Скучает с книгой Клио там, подружка твоя.
И я бы с вами тоже в это утро ушла,
Когда была бы так же и легка, и светла.

Урания, ты звёздам передай, что потом,
Когда-нибудь, и я оставлю нижний свой дом,
Уйду наверх, туда, где облака так нежны,
Что забываешь песни сойки, скрипы сосны.

А Клио передай, что не хочу забывать
Ту землю, на которой родила меня мать,
Тот жребий, что ни решкой не лежал, ни орлом,
Ту жизнь, что поворачивалась только ребром...


Примечание. Урания - муза астрономии. Клио - муза истории.