Никто не смеётся над Богом

Белый Грифон
очень вольный перевод песни Regina Spektor — Laughing With

За шумным банкетом средь звона бокалов
Мы часто злословим о том и о сём.
С запретных плодов кожуру очищая,
Глаза закрываем на всё.

Мы ищем подвох в постулатах религий,
И хохот циничный дрожит на губах.
Всё в наших руках, мы – хозяева жизни.
Пожалуй, что Ницше был прав.

Но стоит судьбе хоть на миг пошатнуться:
Крутой эскалатор ли, скользкий асфальт,
Меняясь в лице и мечтая проснуться,
Молитвы спешим прошептать.

Никто не смеётся над Богом в больнице,
Никто не смеётся над Богом в войне,
Когда в один миг может всё измениться,
Когда ты почти что на дне.

Никто не смеётся над Богом в полёте,
Когда попадает в грозу самолёт,
В пылающем доме никто не смеётся,
Когда заблокирован вход.

Когда тормоза отказали внезапно,
Когда над тобой – сотня метров воды.
В подбитой подлодке, в обрушенной шахте
Никто не смеётся, увы.

Никто не смеётся у самого края,
Когда до конца – лишь единственный вздох.
Когда рвётся нить между явью и раем,
Смеётся один только Бог.