Юлияна Донева.
Юлия Калчева
Съмнение
http://www.stihi.ru/2013/05/22/4578
СОМНЕНИЕ
Вольный поэтический перевод с болгарского О. Шаховской (Пономаревой)
Я знаю, ты можешь быть нежным,
но только когда пожелаешь.
И мыслю: «… другой образ – прежний…»
Со мной ты когда-то мечтаешь?
Я разницу чую – прости,
во взгляде кротком вдруг ловлю
те искры, что на дне, как взаперти,
от них тревожно, но люблю!
14.06.2013