Бхагавад-гита. Глава 5. Карма-йога деятельность в

Кари Вестова
                БХАГАВАД-ГИТА КАК ОНА ЕСТЬ
               
             (в переводе Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупады)

               

               
             ГЛАВА ПЯТАЯ. КАРМА-ЙОГА -- ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В СОЗНАНИИ КРИШНЫ
            



Текст 1.  Арджуна сказал: "О Кришна, сначала Ты велишь мне отказаться от деятельности,
а затем советуешь действовать с преданностью и любовью.
Так прошу Тебя, скажи определённо, что же из двух лучше?"

Текст 2.  Божественная личность ответил: "И отречение от деятельности,
и деятельность из любви к Господу благоприятствуют освобождению.
Но всё же служение Господу лучше, чем отказ от деятельности.

Текст 3.  Тот, кто равно не стремиться к плодам своей деятельности и не презирает их,
считается всегда пребывающим в отречении. Такой человек, свободный
от всякой двойственности, с лёгкостью сбрасывает материальные оковы
и полностью освобождается, о сильнорукий Арджуна.

Текст 4.  Лишь невежды говорят об отличии преданного служения Господу (карма-йоги)
от аналитического изучения материального мира (санкхьи). Истинно мудрые говорят,
что тот, кто действительно становится на один из этих путей,
достигает результатов обоих.

Текст 5.  Тот, кто знает, что положение, достигнутое посредством аналитического изучения,
может быть также обретено через преданное служение, и кто поэтому рассматривает
аналитическое изучение и преданное служение как находящиеся на одном уровне,
тот видит вещи, как они есть.

Текст 6.  Если человек просто отказывается от всякой деятельности, не отдавая себя
преданному служению Господу, это не может сделать его счастливым.
Мудрый же человек, занятый преданным служением Господу,
может сразу же достигнуть Всевышнего.

Текст 7.  Тот, кто преданно служит Господу, кто чист душой, кто управляет
разумом и чувствами, дорог всем, и все дороги ему. Хотя он всегда работает,
его деятельность не связывает его.

Тексты 8-9. Тот, кто пребывает в божественном сознании, хотя и видит, слышит, осязает,
обоняет, вкушает, движется, спит, дышит, всегда внутренне понимает,
что фактически он ничего не делает, ибо разговаривая, опорожняя желудок,
наполняя его, открывая и закрывая глаза, он всегда знает, что лишь материальные чувства
взаимодействуют с их объектами, но что сам он стоит в стороне.

Текст 10. На том, кто выполняет свои обязанности без привязанности,
отдавая плоды Всевышнему Господу, не сказываются последствия греховных поступков.
Он подобен листу лотоса, который не смачивается водой.

Текст 11. Йоги, отказавшись от всех привязанностей, действуют, используя тело, ум, разум
и даже чувства только в целях очищения.

Текст 12. Непоколебимо преданная душа достигнет истинного спокойствия, ибо она отдаёт Мне
плоды всех своих действий, тогда как тот, кто не пребывает в единении с Божественным,
кто с жадностью стремится к плодам своего труда, попадает в материальное рабство.

Текст 13. Когда заключённое в тело живое существо управляет своей природой
и на умственном уровне отказывается от всех действий, оно счастливо пребывает в городе
с девятью вратами (в материальном теле), не совершая никаких действий,
а также не являясь причиной совершения каких-либо действий.

Текст 14. Дух, заключённый в теле, хозяин города-тела, не совершает действий,
как и не побуждает людей действовать и не создаёт плодов действий. Всё это выполняется
гунами материальной природы.

Текст 15. Так же и Всевышний Господь не отвечает за чьи-либо греховные или праведные
поступки. Живые существа, заключённые в теле, однако совершенно введены в заблуждение
неведением, покрывающим их истинное знание.

Текст 16. Однако, когда человека озаряет знание, разрушающее неведение, оно открывает
ему всё, подобно тому, как днём всё освещается солнцем.

Текст 17. Когда разум, ум, вера и надежда человека сосредоточены на Всевышнем,
тогда он полностью освобождается от тревог, благодаря совершенному знанию,
и, таким образом, прямо следует по пути к освобождению.

Текст 18. Смиренные мудрецы, благодаря истинному знанию, одними глазами видят
учёного брахмана, корову, слона, собаку и собакоеда (неприкасаемого).

Текст 19. Тот, чей ум установился в единообразии и равновесии, уже победил рождение
и смерть. Он непогрешим, подобно Брахману, и потому уже пребывает в Нём.

Текст 20. Человек, который не радуется, случись что-то хорошее, и не скорбит,
случись плохое, который знает, что он не есть это тело, не заблуждается и познал науку
о Боге, уже пребывает в духовном мире.

Текст 21. Такого освобождённого человека не влечёт к материальным чувственным
удовольствиям. Он всегда пребывает в трансе, черпая блаженство внутри себя.
Таким образом, самореализованная личность наслаждается беспредельным счастьем,
ибо она сосредоточена на Всевышнем.

Текст 22. Разумный человек не соприкасается с источниками страдания,
которые проистекают от взаимодействия с материальными чувствами.
О сын Кунти, эти наслаждения имеют начало и конец, поэтому мудрый не обольщается ими.

Текст 23. Если до того, как человек покидает своё нынешнее тело, он умеет сдерживать
побуждения материальных чувств и обуздывать свои желания и гнев, тогда он хорошо устроен
и счастлив в этом мире.

Текст 24. Тот, кто черпает счастье, активность и наслаждения в самом себе,
кто обращён внутрь себя, является воистину совершенным мистиком. Он освобождается
во Всевышнем и в конечном итоге достигает Всевышнего.

Текст 25. Тот, кто находится вне двойственности, проистекающей из сомнений,
чей ум направлен внутрь себя, кто всегда занят деятельностью на благо
всех живых существ, и кто свободен от всех грехов, достигает освобождения во Всевышнем.

Текст 26. Тот, кто свободен от гнева и от всех материальных желаний,
кто постиг и обуздал себя, кто постоянно стремится к совершенству,
вскоре получит освобождение во Всевышнем.

Тексты 27-28. Отключившись от всех внешних объектов чувственного восприятия,
сосредоточивая взор между бровей, задерживая вдох и выдох в ноздрях,
контролируя таким образом ум, чувства и разум, трансценденталист, стремящийся
к освобождению, выходит из-под власти желания, страха и гнева.
Тот, кто всегда пребывает в таком состоянии, уже, безусловно, освобождён.

Текст 29. Человек, полностью сознающий Меня, знающий, что в конечном счёте
все жертвоприношения и аскетизм направлены на Меня, что Я --
Верховный властитель всех планет и полубогов, и благодетель и благожелатель
всех живых существ, освобождается от материальных страданий.








"Человек, желающий пересечь ужасный океан материальных страданий, может сделать это очень легко, приняв прибежище на корабле "Бхагавад-гиты".

Тот, кто днём и ночью слушает и читает "Шри Гиту", никогда не должен рассматриваться как простой смертный. Без сомнения, его подлинный облик божественен.

Вне всех сомнений, что изучающий "Шри Гиту" с преданностью, обретает всё благо, которое он мог бы получить от изучения Вед, Пуран и других Писаний.

Тот, кто внимательно слушает и воспевает славу заключений "Шри Гиты", или излагает суть этого учения другим, несомненно, достигнет высшего предназначения.

Несчастья, возникающие от проклятия или чёрной магии, никогда не войдут в дом, где поклоняются "Шри Гите".

Человек, с преданностью изучающий "Шри Гиту", свободен и счастлив. Хотя и совершает деятельность в этом мире, он не запутывается в ней.

Все святые места в этой Вселенной, такие как Праяг, вечно присутствуют там, где присутствует "Шри Гита" -- вечная песнь Бога".

Тот, кто в смертный час помнит половину, четверть, одну главу или хотя бы один стих «Гиты», достигнет высшего назначения.

Излагая или слушая смысл «Гиты» в смертный час, даже последний грешник получает право на освобождение.

Тот, кто в смертный час с преданностью держит в руках «Гиту», отправляется на Вайкунтху, чтобы в божественном экстазе жить там вместе с Верховным Господом Вишну.

Тот, кто сосредоточивается хотя бы на одной главе «Гиты», после смерти снова родится человеком, чтобы, возобновив изучение «Гиты», наконец обрести освобождение.

Если в смертный час человек услышит хотя бы слово «Гита», его будущее светло.

Любые поступки, сопровождаемые декламацией «Гиты», очищаются и ведут к совершенству.

Человек, декламирующий «Гиту» во время посмертных церемоний (шраддха), удовлетворяет своих праотцов. Покинув ад, они восходят на небеса.

Тот, кто подарит «Гиту» в золотом переплете ученому брахману, никогда не родится вновь в материальном мире.

Тот, кто раздаст в милостыню сотню «Гит», поднимется на абсолютный уровень и вряд ли родится вновь.

Душа, подарившая «Гиту», получает место на планете Господа Вишну на срок семи калп, чтобы общаться с Всевышним в божественном экстазе.

Если, выслушав до конца смысл «Гиты», человек подарит книгу брахману, Господь, довольный им, исполнит все его желания.

Тот, кто никогда не декламирует и не слушает «Гиту», этот сосуд с нектаром, позволяет нектару вытекать сквозь пальцы, чтобы пить яд.

Открыв для себя знание «Гиты» и упиваясь этим нектаром, люди, страдающие в этом бренном мире, находят прибежище в преданности Всевышнему и становятся по-настоящему счастливыми.

Многие святые цари, такие как Джанака, приняли прибежище в знании «Гиты» и, став безгрешными, достигли высшего назначения.

При декламации «Гиты» не имеет значения, высокого или низкого происхождения человек. Только вера делает его достойным декламировать «Гиту», поскольку среди всех видов знания «Гита» - воплощение Абсолюта.

(Из "Гита-Махатмьи")






О "БХАГАВАД-ГИТЕ"
~~~~~~~~~~~~~~~~~

"Бхагавад-гита" -- одно из самых почитаемых произведений Священной Ведической литературы.
"Бхагавад-гита" также известна под названием "Гитопанишад".
Она -- суть всего ведического знания и одна из наиболее важных Упанишад в ведической литературе.

"Бхагавад-гита" -- самое известное Ведическое писание.

Она является квинтэссенцией всего ведического знания, и потому утверждается,
что если даже не изучать всю другую ведическую литературу,
а ограничиться чтением "Бхагавад-гиты", любой человек сумеет разрешить все жизненные проблемы,
получить освобождение из самсары (круговорота бесконечных рождений и смертей материального мира)
и сделать свою жизнь совершенной.

"Бхагавад-гита" была поведана Верховным Господом богу солнца Вивасвану
более 120 400 000 лет назад. Вивасван передал её прародителю человечества Вайвасвату Ману,
а тот рассказал "Гиту" своему сыну и ученику Махарадже Икшваку, правителю планеты Земля, около 2 005 000 лет назад.
С тех пор "Бхагавад-гита" существует в человеческом обществе. Однако со временем это знание было частично утеряно,
и Бхагаван Кришна вновь поведал "Гиту" Арджуне на поле битвы Курукшетра около 5 000 лет назад.


Существует много разных изданий "Бхагавад-гиты", к которым написано большое количество различных комментариев,
однако большинство из них являются неавторитетными, поскольку авторами переводов и комментариев
была нарушена ведическая традиция передавать трансцендентное знание, содержащееся в Ведах, таким, как оно есть,
в чистом и неискажённом виде, без навязывания читателю "своего личного мнения"
и без собственных поправок, интерпретаций и дополнений.


"Бхагавад-гита как она есть" в переводе Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупады
представляет ведическое произведение в его первоначальной форме, являясь оригиналом этой священной книги знания.
"Бхагавад-гита" с комментариями Шрилы Прабхупады представляет учение Вед в его абсолютной форме --
таким, каким оно передавалось по парампаре (цепи ученической преемственности Совершенных Учителей,
идущей от Господа Кришны -- Верховной Личности Бога.











ЗДЕСЬ МОЖНО ПРОЧИТАТЬ СТАТЬЮ О "БХАГАВАД-ГИТЕ КАК ОНА ЕСТЬ":
http://www.stihi.ru/2016/10/19/5887